En 1975 Bob Dylan lanzó su decimoquinto álbum, Blood on the Tracks (sangre en las vías). En él aparece esta tremenda canción, Shelter from the Storm. En músico de Minnesota crea una historia de amor conmovedora.
El tema ha aparecido en la banda sonora de varias películas estadounidenses de éxito, como Jerry Maguire (1996), Warm Bodies (2010), St. Vincent (2014) y Steve Jobs (2015).
[Traducción revisada el 22 de abril de 2016]
Refugio de la tormenta
Bob Dylan
Fue en otra vida, una de esfuerzo y sangre
cuando la negrura era una virtud y el camino estaba lleno de barro
Llegué desde la selva, una criatura sin forma
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y si vuelvo a pasar por este camino puedes estar seguro
de que siempre haré todo lo que pueda por ella, te doy mi palabra
en un mundo de muerte con ojos de acero en el que los hombres luchan para mantenerse calientes
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta"
Ni una palabra cruzamos, era poco arriesgado
todo hasta ese punto se había dejado sin resolver
intenta imaginar un lugar donde siempre se esté seguro y caliente
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Estaba derrotado de puro agotamiento, enterrado bajo el granizo
envenenado en la maleza y extinguido en el sendero
cazado como un cocodrilo, asolado en el trigal
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
De pronto me dí media vuelta y allá estaba ella
con pulseras de plata en las muñecas, y flores en el pelo
caminó hasta mí graciosamente y me quitó la corona de espinas
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y hay un muro entre nosotros, algo se ha perdido
di demasiadas cosas por hecho, recibí señales contradictorias
sólo por pensar que todo empezó una mañana largo tiempo olvidada
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y el ayudante del alguacil camina sobre clavos y el predicador monta a caballo*
pero nada en verdad importa, es sólo la perdición la que cuenta
y el enterrador tuerto está tocando el fliscorno**
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
He oído a recién nacidos llorando como una tórtola
y a ancianos con los dientes rotos abandonados sin amor
¿entiendo tu pregunta, tío, es triste y desesperada?
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
En un pueblecito en la cima de una colina se apostaban mis ropas
regateé para conseguir salvación y me dieron una dosis letal
ofrecí mi inocencia y me pagaron con desprecio
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y estoy viviendo en un país extranjero pero ni puedo cruzar la frontera
la hermosura está en el filo de la navaja, y algún día va a ser mía
si sólo pudiese echar atrás el reloj hasta cuando Dios y ella nacieron
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
* Lo lógico sería que el alguacil (sheriff) montase a caballo y que el predicador caminase sobre clavos (para demostrar su fe). Es el mundo al revés.
** El fliscorno es un instrumento de viento
--------------- letra original (inglés) -------------------
Shelter from the Storm
Bob Dylan
I was in another lifetime one of toil and blood
When blackness was a virtue and the road was full of mud
I came in from the wilderness a creature void of form
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
And if I pass this way again you can rest assured
I'll always do my best for her on that I give my word
In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Not a word was spoke between us there was little risk involved
Everything up to that point had been left unresolved
Try imagining a place where it's always safe and warm
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
I was burned out from exhaustion buried in the hail
Poisoned in the bushes and blown out on the trail
Hunted like a crocodile ravaged in the corn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Suddenly I turned around and she was standing there
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Now there's a wall between us something there's been lost
I took too much for granted got my signals crossed
Just to think that it all began on a long-forgotten morn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
But nothing really matters much it's doom alone that counts
And the one-eyed undertaker he blows a flugelhorn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
I've heard newborn babies wailing like a mourning dove
And old men with broken teeth stranded without love
Do I understand your question man is it hopeless and forlorn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
In a little hilltop village they gambled for my clothes
I bargained for salvation and they gave me a lethal dose
I offered up my innocence and got repaid with scorn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Well I'm living in a foreign country but I'm bound to cross the line
Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine
If I could only turn back the clock to when God and her were born
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
El tema ha aparecido en la banda sonora de varias películas estadounidenses de éxito, como Jerry Maguire (1996), Warm Bodies (2010), St. Vincent (2014) y Steve Jobs (2015).
[Traducción revisada el 22 de abril de 2016]
Refugio de la tormenta
Bob Dylan
Fue en otra vida, una de esfuerzo y sangre
cuando la negrura era una virtud y el camino estaba lleno de barro
Llegué desde la selva, una criatura sin forma
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y si vuelvo a pasar por este camino puedes estar seguro
de que siempre haré todo lo que pueda por ella, te doy mi palabra
en un mundo de muerte con ojos de acero en el que los hombres luchan para mantenerse calientes
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta"
Ni una palabra cruzamos, era poco arriesgado
todo hasta ese punto se había dejado sin resolver
intenta imaginar un lugar donde siempre se esté seguro y caliente
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Estaba derrotado de puro agotamiento, enterrado bajo el granizo
envenenado en la maleza y extinguido en el sendero
cazado como un cocodrilo, asolado en el trigal
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
De pronto me dí media vuelta y allá estaba ella
con pulseras de plata en las muñecas, y flores en el pelo
caminó hasta mí graciosamente y me quitó la corona de espinas
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y hay un muro entre nosotros, algo se ha perdido
di demasiadas cosas por hecho, recibí señales contradictorias
sólo por pensar que todo empezó una mañana largo tiempo olvidada
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y el ayudante del alguacil camina sobre clavos y el predicador monta a caballo*
pero nada en verdad importa, es sólo la perdición la que cuenta
y el enterrador tuerto está tocando el fliscorno**
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
He oído a recién nacidos llorando como una tórtola
y a ancianos con los dientes rotos abandonados sin amor
¿entiendo tu pregunta, tío, es triste y desesperada?
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
En un pueblecito en la cima de una colina se apostaban mis ropas
regateé para conseguir salvación y me dieron una dosis letal
ofrecí mi inocencia y me pagaron con desprecio
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
Y estoy viviendo en un país extranjero pero ni puedo cruzar la frontera
la hermosura está en el filo de la navaja, y algún día va a ser mía
si sólo pudiese echar atrás el reloj hasta cuando Dios y ella nacieron
"Entra" me dijo ella
"Te refugiaré de la tormenta".
* Lo lógico sería que el alguacil (sheriff) montase a caballo y que el predicador caminase sobre clavos (para demostrar su fe). Es el mundo al revés.
** El fliscorno es un instrumento de viento
--------------- letra original (inglés) -------------------
Shelter from the Storm
Bob Dylan
I was in another lifetime one of toil and blood
When blackness was a virtue and the road was full of mud
I came in from the wilderness a creature void of form
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
And if I pass this way again you can rest assured
I'll always do my best for her on that I give my word
In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Not a word was spoke between us there was little risk involved
Everything up to that point had been left unresolved
Try imagining a place where it's always safe and warm
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
I was burned out from exhaustion buried in the hail
Poisoned in the bushes and blown out on the trail
Hunted like a crocodile ravaged in the corn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Suddenly I turned around and she was standing there
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Now there's a wall between us something there's been lost
I took too much for granted got my signals crossed
Just to think that it all began on a long-forgotten morn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
But nothing really matters much it's doom alone that counts
And the one-eyed undertaker he blows a flugelhorn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
I've heard newborn babies wailing like a mourning dove
And old men with broken teeth stranded without love
Do I understand your question man is it hopeless and forlorn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
In a little hilltop village they gambled for my clothes
I bargained for salvation and they gave me a lethal dose
I offered up my innocence and got repaid with scorn
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
Well I'm living in a foreign country but I'm bound to cross the line
Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine
If I could only turn back the clock to when God and her were born
"Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: