23/4/10

Wreck of the Old '97 - Tradicional

Esta balada tradicional nace a partir de un accidente real, un descarrilamiento ocurrido en 1903. Wreck of the Old '97 fue grabada por primera vez en 1924 por G.B. Grayson y Henry Whitter.
Desde entonces ha sido grabada, entre otros, por Johnny Cash, solo y también con The Statler Brothers, Pete Seeger, Woody Guthrie o Lonnie Donegan.


El descarrilamiento de la vieja '97
Tradicional

Y ellos le dieron sus órdenes en Monroe, Virginia,
decían: "Steve, estás muy atrás en el tiempo,
ésta no es la 38, esta es la vieja '97,
llévala hasta Spencer a tiempo."

Luego él se giró y le dijo a su negro y grasiento encargado del fuego,
"echa unas pocas paladas más de carbón
y cruzaremos esa montaña de White Oak,
mira a la vieja '97 rodar"

Y luego un telegrama llegó de la estación Washington,
y en él podía leerse:
"Oh, ese valiente maquinista que conducía la vieja '97,
está tumbado en la antigua Danville, muerto."

Porque iba bajando un desnivel a 90 millas por hora,
el silbato se convirtió en un grito.
A él le encontraron entre los restos con la mano en el acelerador,
escaldado hasta la muerte por el vapor.

¡Otra vez más!

Oh, ahora todas ustedes, señoras, más vale que tengan en cuenta una advertencia,
de ahora en adelante y aprendan.
Nunca tengan palabras duras con su amante marido.
Él podría dejarlas y nunca volver.
Pobre chico.



-------------------------- letra original (inglés) -------------------------

Wreck of the Old '97
Tradicional

Well they gave him his orders at Monroe, Virginia,
Said: "Steve, you're way behind time,
"This is not 38, this is Ol' 97,
"Put her into Spencer on time."

Then he turned around and said to his black, greasy fireman,
"Shovel on a little more coal.
"And when we cross that White Oak mountain,
"Watch Ol' '97 roll."

And then a telegram come from Washington station,
This is how it read:
"Oh that brave engineer that run ol 97,
"Is lyin in old Danville dead."

'Cos he was going down a grade making 90 miles an hour,
The whistle broke into a scream.
He was found in the wreck with his hand on the throttle,
Scalded to death by the steam.

One more time!

Oh, now all you ladies you'd better take a warning,
From this time on and learn.
Never speak hard words to your true-lovin' husband.
He may leave you and never return.
Poor Boy.



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, muchachos.