El músico estadounidense Kenny Loggins es famoso entre otros temas, por su contribución a la banda sonora de diversas películas. Meet me Halfway es una canción publicada en la banda sonora de la película Over the Top (Yo, el Halcón en España), una película protagonizada por Sylvester Stallone y estrenada en 1987. El tema aparece también en el sexto álbum de Loggins, Back to Avalon, editado en 1988.
Reúnete conmigo a mitad de camino
Kenny Loggins
En una vida
hecha de recuerdos
yo creo
en el destino
Cada momento vuelve de nuevo en el tiempo
cuando tengo el futuro de mi mente
sé que tú serás la elegida
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
Fuera, donde el mundo nos pertenece
sólo a ti y a mí
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
convierte esto en un nuevo comienzo de otra vida.
En una vida
sólo hay amor
alcanzando a la persona amada
Somos más fuertes cuando se nos da amor
cuando ponemos las emociones en el tapete
sabemos que somos los eternos
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
Fuera, donde el mundo nos pertenece
sólo a ti y a mí
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
convierte esto en un nuevo comienzo de otra vida.
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
Fuera, donde el mundo nos pertenece
sólo a ti y a mí
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
convierte esto en un nuevo comienzo de otra vida.
-------- letra original (inglés) ---------
Meet Me Halfway
Kenny Loggins
In a lifetime
Made of memories
I believe
In destiny
Every moment returns again in time
When I've got the future on my mind
Know that you'll be the only one
Meet me halfway
Across the sky
Out where the world belongs
to only you and I
Meet me halfway
Across the sky
Make this a new beginning of another life.
In a lifetime
There is only love
Reaching for the lonely one
We are stronger when we are given love
When we put emotions on the line
Know that we are the timeless ones
Meet me halfway
Across the sky
Out where the world belongs
to only you and I
Meet me halfway
Across the sky
Make this a new beginning of another life.
Meet me halfway
Across the sky
Out where the world belongs
to only you and I
Meet me halfway
Across the sky
Make this a new beginning of another life.
Reúnete conmigo a mitad de camino
Kenny Loggins
En una vida
hecha de recuerdos
yo creo
en el destino
Cada momento vuelve de nuevo en el tiempo
cuando tengo el futuro de mi mente
sé que tú serás la elegida
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
Fuera, donde el mundo nos pertenece
sólo a ti y a mí
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
convierte esto en un nuevo comienzo de otra vida.
En una vida
sólo hay amor
alcanzando a la persona amada
Somos más fuertes cuando se nos da amor
cuando ponemos las emociones en el tapete
sabemos que somos los eternos
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
Fuera, donde el mundo nos pertenece
sólo a ti y a mí
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
convierte esto en un nuevo comienzo de otra vida.
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
Fuera, donde el mundo nos pertenece
sólo a ti y a mí
Reúnete conmigo a mitad de camino
cruzando el cielo
convierte esto en un nuevo comienzo de otra vida.
-------- letra original (inglés) ---------
Meet Me Halfway
Kenny Loggins
In a lifetime
Made of memories
I believe
In destiny
Every moment returns again in time
When I've got the future on my mind
Know that you'll be the only one
Meet me halfway
Across the sky
Out where the world belongs
to only you and I
Meet me halfway
Across the sky
Make this a new beginning of another life.
In a lifetime
There is only love
Reaching for the lonely one
We are stronger when we are given love
When we put emotions on the line
Know that we are the timeless ones
Meet me halfway
Across the sky
Out where the world belongs
to only you and I
Meet me halfway
Across the sky
Make this a new beginning of another life.
Meet me halfway
Across the sky
Out where the world belongs
to only you and I
Meet me halfway
Across the sky
Make this a new beginning of another life.
¿Si puedes traducir la de "Kick Out The Jams" de MC5?
ResponderEliminar