Home of the Blues es otra gran canción compuesta por el músico estadounidense Johnny Cash, que grabó como sencillo en 1957. Aparece posteriormente en su tercer álbum, Sings the Songs that Made Him Famous. El tema es una historia sobre desamor, y esos recuerdos torturados, que le hacen definir su casa como la casa de la tristeza. Según cuenta Wikipedia, se basa en los recuerdos de la infancia de Cash.
La casa de la tristeza
Johnny Cash
A la vuelta de la esquina está el dolor
por la calle que usan los perdedores
si puedes caminar vadeando las lágrimas
me encontrarás en la casa de la tristeza
Camino y lloro mientras el latido de mi corazón
se sincroniza con el arrastrar de mis zapatos
el sol nunca brilla a través de esta ventana mía
esta oscuro en la casa de la tristeza
Oh, pero el lugar está a rebosar de los recuerdos más dulces
Recuerdos tan dulces que me hacen llorar
Sueños que tuve me hacen sentir tan mal
sólo quiero rendirme y tumbarme y morir
Así que si has perdido a tu enamorado
y te parece que no hay ningún buen camino que elegir
vente conmigo, a la pena le gusta la compañía
eres bienvenida a la casa de la tristeza
A la vuelta de la esquina está el dolor
por la calle que usan los perdedores
si puedes caminar vadeando las lágrimas
me encontrarás en la casa de la tristeza
sí, me encontrarás en la casa de la tristeza
--------------- letra original (inglés) -----------
Home of the blues
Johnny Cash
Just around the corner there's heartache
Down the street
that losers use
If you can wade in through the teardrops
You'll find me at the Home of the Blues
I walk and cry while my heartbeat
Keeps time with the drag of my shoes
The sun never shines through this window of mine
It's dark at the Home of the Blues
Oh, but the place is filled with the sweetest mem'ries
Mem'ries so sweet that I cry
Dreams that I've had left me feeling so bad
I just want to give up and lay down and die
So if you've just lost your sweetheart
And it seems there's no good way to choose
Come along with me, misery loves company
You're welcome at the Home of the Blues
Just around the corner there's heartache
Down the street that losers use
If you can wade in through the teardrops
You'll find me at the Home of the Blues
Yeah, you're gonna find me at the Home of the Blues
La casa de la tristeza
Johnny Cash
A la vuelta de la esquina está el dolor
por la calle que usan los perdedores
si puedes caminar vadeando las lágrimas
me encontrarás en la casa de la tristeza
Camino y lloro mientras el latido de mi corazón
se sincroniza con el arrastrar de mis zapatos
el sol nunca brilla a través de esta ventana mía
esta oscuro en la casa de la tristeza
Oh, pero el lugar está a rebosar de los recuerdos más dulces
Recuerdos tan dulces que me hacen llorar
Sueños que tuve me hacen sentir tan mal
sólo quiero rendirme y tumbarme y morir
Así que si has perdido a tu enamorado
y te parece que no hay ningún buen camino que elegir
vente conmigo, a la pena le gusta la compañía
eres bienvenida a la casa de la tristeza
A la vuelta de la esquina está el dolor
por la calle que usan los perdedores
si puedes caminar vadeando las lágrimas
me encontrarás en la casa de la tristeza
sí, me encontrarás en la casa de la tristeza
--------------- letra original (inglés) -----------
Home of the blues
Johnny Cash
Just around the corner there's heartache
Down the street
that losers use
If you can wade in through the teardrops
You'll find me at the Home of the Blues
I walk and cry while my heartbeat
Keeps time with the drag of my shoes
The sun never shines through this window of mine
It's dark at the Home of the Blues
Oh, but the place is filled with the sweetest mem'ries
Mem'ries so sweet that I cry
Dreams that I've had left me feeling so bad
I just want to give up and lay down and die
So if you've just lost your sweetheart
And it seems there's no good way to choose
Come along with me, misery loves company
You're welcome at the Home of the Blues
Just around the corner there's heartache
Down the street that losers use
If you can wade in through the teardrops
You'll find me at the Home of the Blues
Yeah, you're gonna find me at the Home of the Blues
buenisima la traduccion me encanto
ResponderEliminar