En 1928 se estrenó la obra de teatro "La ópera de los tres centavos" escrita por Bertold Brecht con música de Kurt Weill. En ella aparecen dos canciones que se hicieron inmensamente populares, Mack the Knife y Pirate Jenny. Esta última fue interpretada por Nina Simone en un álbum en directo de 1961.
Jenny la pirata
Nina Simone
Tu gente puede mirar mientras friego estos suelos
y estoy fregando los suelos mientras os quedais embobados
quizás me deis propina y me haga sentir bien
en esta horrible ciudad sureña
en este horrible viejo hotel
pero nunca adivinarás con quién estás hablando
No, nunca adivinarás con quién estás hablando
Y una noche hay un grito en la noche
y te preguntarás cómo ha podido pasar
y me ves como si sonriese mientras friego
y dices "¿por qué estará sonriendo?"
y yo te lo digo
Hay un barco
el Carguero Negro
con una calavera en su mástil
que estará llegando
Ustedes, señores, pueden decir, "Eh, chica, acaba los suelos!
¡Sube las escaleras! ¡Qué pasa contigo! ¡Gánate tu sueldo aquí!"
Me lanzais vuestras propinas
y vigilais los barcos
y yo estoy contando vuestras cabezas
mientras voy haciendo las camas
porque nadie va a dormir aquí esta noche
nadie va a dormir aquí
¡nadie!
¡nadie!
¡nadie!
Y una noche suena un grito en la noche
y dices "¿quién es el que está molestando?"
y me verás mirando por la ventana
y dirás "¿Qué es lo que tiene que mirar ahora?"
Yo te lo diré.
Hay un barco
el Carguero Negro
aparece en el puerto
disparando los cañones desde su proa
Y ahora
ustedes caballeros pueden borrar esa sonrisa de su cara
porque cada edificio en tu ciudad es ahora plano
todo este maldito lugar va a ser derribado
sólo este hotel barato está en pie sano y salvo
y tú gritas, "¿por qué están reservándolo?"
Sí.
Eso es lo que dices
"¿por qué están reservándolo?"
Durante toda la noche, a través del ruido y el qué hacer
te preguntas ¿quién es esa persona que vive aquí?
y me ves saliendo, por la mañana
con buen aspecto y una cinta en el pelo
Y el barco
el Carguero Negro
lleva una bandera en su mástil
y una ovación suena en el viento
Al mediodía el muelle
son un hormiguero de hombres
que salen del fantasmal carguero
se mueven en las sombras
donde nadie puede ver
y encadenan a la gente
y me los traen a mí
preguntándome
"Los matamos AHORA, o MÁS TARDE?"
¡preguntándome!
"Los matamos AHORA, o MÁS TARDE?"
A mediodía según el reloj
y aún en el muelle
puedes oír una sirena a millas de distancia
y en esa quietud de muerte
yo diré "Ahora.
¡Ahora!"
Después apilarán los cadáveres
y yo diré,
"¡Eso os enseñará!"
Y el barco
el Carguero Negro
desaparece en el mar
y
a
bordo
estoy
yo
---- letra original (inglés) ----
Pirate Jenny
Nina Simone
You people can watch while I'm scrubbing these floors
And I'm scrubbin' the floors while you're gawking
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
In this crummy Southern town
In this crummy old hotel
But you'll never guess to who you're talkin'.
No. You couldn't ever guess to who you're talkin'.
Then one night there's a scream in the night
And you'll wonder who could that have been
And you see me kinda grinnin' while I'm scrubbin'
And you say, "What's she got to grin?"
I'll tell you.
There's a ship
The Black Freighter
With a skull on it's masthead
Will be coming in
You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Get upstairs! What's wrong with you! Earn your keep here!
You toss me your tips
And look out to the ships
But I'm counting your heads
As I'm making the beds
Cuz there's nobody gonna sleep here, tonight
Nobody's gonna sleep here
Nobody!
Nobody!
Then one night there's a scream in the night
And you say, "Who's that kicking up a row?"
And ya see me kinda starin' out the winda
And you say, "What's she got to stare at now?"
I'll tell ya.
There's a ship
The Black Freighter
Turns around in the harbor
Shootin' guns from her bow
Now
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Cause every building in town is a flat one
This whole frickin' place will be down to the ground
Only this cheap hotel standing up safe and sound
And you yell, "Why do they spare that one?"
Yes.
That's what you say.
"Why do they spare that one?"
All the night through, through the noise and to-do
You wonder who is that person that lives up there?
And you see me stepping out in the morning
Looking nice with a ribbon in my hair
And the ship
The Black Freighter
Runs a flag up it's masthead
And a cheer rings the air
By noontime the dock
Is a-swarmin' with men
Comin' out from the ghostly freighter
They move in the shadows
Where no one can see
And they're chainin' up people
And they're bringin' em to me
Askin' me,
"Kill them NOW, or LATER?"
Askin' ME!
"Kill them now, or later?"
Noon by the clock
And so still at the dock
You can hear a foghorn miles away
And in that quiet of death
I'll say, "Right now.
Right now!"
Then they pile up the bodies
And I'll say,
"That'll learn ya!"
And the ship
The Black Freighter
Disappears out to sea
And
On
It
Is
Me
Jenny la pirata
Nina Simone
Tu gente puede mirar mientras friego estos suelos
y estoy fregando los suelos mientras os quedais embobados
quizás me deis propina y me haga sentir bien
en esta horrible ciudad sureña
en este horrible viejo hotel
pero nunca adivinarás con quién estás hablando
No, nunca adivinarás con quién estás hablando
Y una noche hay un grito en la noche
y te preguntarás cómo ha podido pasar
y me ves como si sonriese mientras friego
y dices "¿por qué estará sonriendo?"
y yo te lo digo
Hay un barco
el Carguero Negro
con una calavera en su mástil
que estará llegando
Ustedes, señores, pueden decir, "Eh, chica, acaba los suelos!
¡Sube las escaleras! ¡Qué pasa contigo! ¡Gánate tu sueldo aquí!"
Me lanzais vuestras propinas
y vigilais los barcos
y yo estoy contando vuestras cabezas
mientras voy haciendo las camas
porque nadie va a dormir aquí esta noche
nadie va a dormir aquí
¡nadie!
¡nadie!
¡nadie!
Y una noche suena un grito en la noche
y dices "¿quién es el que está molestando?"
y me verás mirando por la ventana
y dirás "¿Qué es lo que tiene que mirar ahora?"
Yo te lo diré.
Hay un barco
el Carguero Negro
aparece en el puerto
disparando los cañones desde su proa
Y ahora
ustedes caballeros pueden borrar esa sonrisa de su cara
porque cada edificio en tu ciudad es ahora plano
todo este maldito lugar va a ser derribado
sólo este hotel barato está en pie sano y salvo
y tú gritas, "¿por qué están reservándolo?"
Sí.
Eso es lo que dices
"¿por qué están reservándolo?"
Durante toda la noche, a través del ruido y el qué hacer
te preguntas ¿quién es esa persona que vive aquí?
y me ves saliendo, por la mañana
con buen aspecto y una cinta en el pelo
Y el barco
el Carguero Negro
lleva una bandera en su mástil
y una ovación suena en el viento
Al mediodía el muelle
son un hormiguero de hombres
que salen del fantasmal carguero
se mueven en las sombras
donde nadie puede ver
y encadenan a la gente
y me los traen a mí
preguntándome
"Los matamos AHORA, o MÁS TARDE?"
¡preguntándome!
"Los matamos AHORA, o MÁS TARDE?"
A mediodía según el reloj
y aún en el muelle
puedes oír una sirena a millas de distancia
y en esa quietud de muerte
yo diré "Ahora.
¡Ahora!"
Después apilarán los cadáveres
y yo diré,
"¡Eso os enseñará!"
Y el barco
el Carguero Negro
desaparece en el mar
y
a
bordo
estoy
yo
---- letra original (inglés) ----
Pirate Jenny
Nina Simone
You people can watch while I'm scrubbing these floors
And I'm scrubbin' the floors while you're gawking
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
In this crummy Southern town
In this crummy old hotel
But you'll never guess to who you're talkin'.
No. You couldn't ever guess to who you're talkin'.
Then one night there's a scream in the night
And you'll wonder who could that have been
And you see me kinda grinnin' while I'm scrubbin'
And you say, "What's she got to grin?"
I'll tell you.
There's a ship
The Black Freighter
With a skull on it's masthead
Will be coming in
You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Get upstairs! What's wrong with you! Earn your keep here!
You toss me your tips
And look out to the ships
But I'm counting your heads
As I'm making the beds
Cuz there's nobody gonna sleep here, tonight
Nobody's gonna sleep here
Nobody!
Nobody!
Then one night there's a scream in the night
And you say, "Who's that kicking up a row?"
And ya see me kinda starin' out the winda
And you say, "What's she got to stare at now?"
I'll tell ya.
There's a ship
The Black Freighter
Turns around in the harbor
Shootin' guns from her bow
Now
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Cause every building in town is a flat one
This whole frickin' place will be down to the ground
Only this cheap hotel standing up safe and sound
And you yell, "Why do they spare that one?"
Yes.
That's what you say.
"Why do they spare that one?"
All the night through, through the noise and to-do
You wonder who is that person that lives up there?
And you see me stepping out in the morning
Looking nice with a ribbon in my hair
And the ship
The Black Freighter
Runs a flag up it's masthead
And a cheer rings the air
By noontime the dock
Is a-swarmin' with men
Comin' out from the ghostly freighter
They move in the shadows
Where no one can see
And they're chainin' up people
And they're bringin' em to me
Askin' me,
"Kill them NOW, or LATER?"
Askin' ME!
"Kill them now, or later?"
Noon by the clock
And so still at the dock
You can hear a foghorn miles away
And in that quiet of death
I'll say, "Right now.
Right now!"
Then they pile up the bodies
And I'll say,
"That'll learn ya!"
And the ship
The Black Freighter
Disappears out to sea
And
On
It
Is
Me
GRACIAS.
ResponderEliminar