Esta canción popular se conocía en cinco provincias canadienses ya antes de 1896, y ha sido versionada en multitud de ocasiones. Una de las versiones más conocidas en España, y sobre todo en Cataluña, es "La vall de riu vermell", una adaptación del original americano.
El valle del río rojo
Canción tradicional
Desde este valle dicen que te vas.
Echaremos de menos tus ojos brillantes y tu dulce sonrisa,
porque dicen que te llevas la luz del sol
que ha alumbrado nuestro camino durante tanto tiempo.
Así que siéntate junto a mí si me quieres.
No te apresures en decirme adiós.
Y recuerda el valle del río rojo,
y a la persona que te ha amado tanto.
----- letra original (inglés) -------
Red river valley
Traditional song
From this valley they say you are going.
We will miss your bright eyes and sweet smile,
For they say you are taking the sunshine
That has brightened our pathway a while.
So come sit by my side if you love me.
Do not hasten to bid me adieu.
Just remember the Red River Valley,
And the one that has loved you so true.
viernes, 2 de octubre de 2009
Red river valley - Tradicional
Etiquetas:
Folk,
inglés a español,
Tradicional
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, muchachos.