En 1965 la alemana Christa Päffgen se acercó a Lou Reed tras un concierto de The Velvet Underground y le dijo "Oh Lou, I'll be your mirror" (Oh, Lou, seré tu espejo). Reed se quedó tan impresionado que escribió esta canción para ella. Päffgen, ya con el nombre de Nico, la cantó con el grupo, que lanzó como sencillo I'll Be Your Mirror en 1966. La canción aparece un año después en el disco de debut del grupo, The Velvet Underground & Nico.
Seré tu espejo
The Velvet Underground
Seré tu espejo
reflejaré lo que tu eres, por si no lo sabes
seré el viento, la lluvia y la puesta de sol
la luz en tu puerta que indica que estás en casa
Cuando pienses que la noche te ha visto la mente
que en tu interior eres retorcido y desagradable
déjame situarme para mostrar que eres ciego
por favor, baja tus manos
porque te veo
Encuentro difícil creer que tú no sepas
la belleza que eres
pero si no los sabes, déjame ser tus ojos
una mano en tu oscuridad, para que dejes de tener miedo
Cuando pienses que la noche te ha visto la mente
que en tu interior eres retorcido y desagradable
déjame situarme para mostrar que eres ciego
por favor, baja tus manos
porque te veo
Seré tu espejo
----------- letra original (inglés) -------------
I'll Be Your Mirror
The Velvet Underground
I'll be your mirror
Reflect what you are, in case you don't know
I'll be the wind, the rain and the sunset
The light on your door to show that you're home
When you think the night has seen your mind
That inside you're twisted and unkind
Let me stand to show that you are blind
Please put down your hands
'Cause I see you
I find it hard to believe you don't know
The beauty that you are
But if you don't let me be your eyes
A hand in your darkness, so you won't be afraid
When you think the night has seen your mind
That inside you're twisted and unkind
Let me stand to show that you are blind
Please put down your hands
'Cause I see you
I'll be your mirror
Lou Reed y Nico en 1967
Seré tu espejo
The Velvet Underground
Seré tu espejo
reflejaré lo que tu eres, por si no lo sabes
seré el viento, la lluvia y la puesta de sol
la luz en tu puerta que indica que estás en casa
Cuando pienses que la noche te ha visto la mente
que en tu interior eres retorcido y desagradable
déjame situarme para mostrar que eres ciego
por favor, baja tus manos
porque te veo
Encuentro difícil creer que tú no sepas
la belleza que eres
pero si no los sabes, déjame ser tus ojos
una mano en tu oscuridad, para que dejes de tener miedo
Cuando pienses que la noche te ha visto la mente
que en tu interior eres retorcido y desagradable
déjame situarme para mostrar que eres ciego
por favor, baja tus manos
porque te veo
Seré tu espejo
----------- letra original (inglés) -------------
I'll Be Your Mirror
The Velvet Underground
I'll be your mirror
Reflect what you are, in case you don't know
I'll be the wind, the rain and the sunset
The light on your door to show that you're home
When you think the night has seen your mind
That inside you're twisted and unkind
Let me stand to show that you are blind
Please put down your hands
'Cause I see you
I find it hard to believe you don't know
The beauty that you are
But if you don't let me be your eyes
A hand in your darkness, so you won't be afraid
When you think the night has seen your mind
That inside you're twisted and unkind
Let me stand to show that you are blind
Please put down your hands
'Cause I see you
I'll be your mirror
Lou Reed y Nico en 1967
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: