21/9/15

Killing Floor - Howlin' Wolf

En 1964 el bluesman de Chicago Howlin' Wolf grabó una de sus canciones más recordadas y versionadas: Killing Floor. Dos de las versiones más míticas de este tema son las que Jimi Hendrix y Led Zeppelin realizaban en sus directos a partir del 65.


El suelo del matadero
Howlin' Wolf

Debería haberte dejado, hace mucho tiempo,
debería haberte dejado, nena, hace mucho tiempo,
debería haberte dejado, preciosa nena, y haberme ido a México.

Si hubiese seguido mi idea lúcida,
si hubiese seguido mi idea lúcida,
Habría llegado ya a la frontera, por dos veces.


Si ya me hubiese ido, cuando mi amigo hubiese venido a por mí,
Si ya me hubiese ido, cuando mi mejor amigo hubiese venido a por mí,
Señor, no estaría aquí esta noche, en el suelo del matadero.

Dios sabe, que debería haberme ido,
Dios sabe, que debería haberme ido,
y no estaría aquí esta noche, en el suelo del matadero.



----------- letra original (inglés) ---------------

Killing Floor
Howlin' Wolf

I shoulda quit you, a long time ago,
I shoulda quit you, baby, a long time ago,
I shoulda quit you pretty baby, and went on to Mexico.

If I had'a followed, my right mind,
If I had'a followed, my right mind,
I'da been on the border, my second time.

If I had'a went on, when my best friend come at me,
If I had'a went on, when my best friend come at me,
Lord, I wouldn't be here tonight, down on the killin' floor.

If I had'a went on, when my friend come at me,
If I had'a went on, when my best friend come at me,
I wouldn't be here tonight, down on the killin' floor.

God knows, I shoulda went on,
God knows, I shoulda went on,
And I wouldn't be here tonight, down on the killin' floor.




No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, muchachos.