En 2015 la vida de la música estadounidense Lera Lynn dió un vuelco cuando la contactó el mítico T-Bone Burnett para realizar la banda sonora de la segunda temporada de la exitosa serie televisiva True Detective. Con la inestimable ayuda de Roseanne Cash en la composición de la letra, crearon esta canción, My Least Favorite Life.
Mi vida menos favorita
Lera Lynn
Esta mi vida menos favorita
en la que tú sales volando y yo no
un beso contiene un millón de engaños
y una vida se convierte en humo
este es mi tú menos favorito
que flota muy por encima de la tierra y la piedra
las noches en que me retuerzo en el potro de tortura
son el momento en el que me siento más en casa
Estamos vagabundeando en la sombra
y en el crujido de las hojas caídas
un pájaro al filo de una cuchilla
perdida para siempre, mi amor, en un dulce recuerdo
La estación se aleja del tren
el azul se aleja del cielo
el susurro de dos alas rotas
quizás son tuyas, quizás son mías
esta es mi vida menos favorita
en la que estoy en fuera de mi cabeza
en la que tú estás fuera de alcance
en la que yo me quedo y tú sales volando
Estamos vagabundeando en la sombra
y en el crujido de las hojas caídas
un pájaro al filo de una cuchilla
perdida para siempre, mi amor, en un dulce recuerdo
--------- letra original (inglés) ---------
My Least Favorite Life
Lera Lynn
This is my least favorite life
The one where you fly and I don’t
A kiss holds a million deceits
And a lifetime goes up in smoke
This is my least favorite you
Who floats far above earth and stone
The nights that I twist on the rack
Is the time that I feel most at home
We're wandering in the shade
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of a blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
The station pulls away from the train
The blue pulls away from the sky
The whisper of two broken wings
May be they’re yours, maybe they’re mine
This is my least favorite life
The one where I am out of my mind
The one where you are just out of reach
The one where I stay and you fly
I'm wandering in the shade
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of the blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
Mi vida menos favorita
Lera Lynn
Esta mi vida menos favorita
en la que tú sales volando y yo no
un beso contiene un millón de engaños
y una vida se convierte en humo
este es mi tú menos favorito
que flota muy por encima de la tierra y la piedra
las noches en que me retuerzo en el potro de tortura
son el momento en el que me siento más en casa
Estamos vagabundeando en la sombra
y en el crujido de las hojas caídas
un pájaro al filo de una cuchilla
perdida para siempre, mi amor, en un dulce recuerdo
La estación se aleja del tren
el azul se aleja del cielo
el susurro de dos alas rotas
quizás son tuyas, quizás son mías
esta es mi vida menos favorita
en la que estoy en fuera de mi cabeza
en la que tú estás fuera de alcance
en la que yo me quedo y tú sales volando
Estamos vagabundeando en la sombra
y en el crujido de las hojas caídas
un pájaro al filo de una cuchilla
perdida para siempre, mi amor, en un dulce recuerdo
--------- letra original (inglés) ---------
My Least Favorite Life
Lera Lynn
This is my least favorite life
The one where you fly and I don’t
A kiss holds a million deceits
And a lifetime goes up in smoke
This is my least favorite you
Who floats far above earth and stone
The nights that I twist on the rack
Is the time that I feel most at home
We're wandering in the shade
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of a blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
The station pulls away from the train
The blue pulls away from the sky
The whisper of two broken wings
May be they’re yours, maybe they’re mine
This is my least favorite life
The one where I am out of my mind
The one where you are just out of reach
The one where I stay and you fly
I'm wandering in the shade
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of the blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: