8/4/16

Sunday Bloody Sunday - U2

En 1983 la banda irlandesa U2 grabó Sunday Bloody Sunday para su tercer álbum, War. Se convirtió en una de las canciones más populares de la banda. Ha sido versionada por decenas de artistas, entre ellos por Red Hot Chili Peppers (en 2004) o el rapero Saul Williams (en 2007).
Esta traducción va dedicada a Mark, que la pidió hace unas semanas.


Domingo, domingo sangriento*
U2

No puedo creer las noticias de hoy
no puedo cerrar los ojos y hacer que desaparezca.
¿cuánto tiempo, cuánto tiempo debemos cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo?
Porque esta noche
podemos ser todos uno, esta noche.

Botellas rotas bajo los pies de los niños
cuerpos esparcidos por la calle cerrada.
Pero no voy a prestar atención a la llamada a la batalla
pone mi espalda, pone mi espalda contra la pared.

Domingo, domingo sangriento
Domingo, domingo sangriento
Domingo, domingo sangriento
Domingo, domingo sangriento
Oh, vamos.



Y la batalla solo acaba de empezar
hay muchas pérdidas, y dime ¿quién ha ganado?
las trincheras cavada en nuestros corazones
y madres, niños, hermanos, hermanas,
dividos.

Domingo, domingo sangriento
Domingo, domingo sangriento

¿cuánto tiempo, cuánto tiempo debemos cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo?
Porque esta noche
podemos ser todos uno, esta noche.
Domingo, sangriento domingo
Domingo, sangriento domingo

Seca las lágrimas de tus ojos
seca las lágrimas.
Yo secaré tus lágrimas.
Yo secaré tus lágrimas.
Yo secaré tus ojos inyectados en sangre.
Domingo, domingo sangriento
Domingo, domingo sangriento

Y es verdad que somos inmunes
cuando los hechos son ficción y telerrealidad.
Y hoy lloran millones
comemos y bebemos y mañana morirán.

La batalla verdadera acaba de empezar
para afirmar la victoria, Jesús ganó
el...

Domingo, domingo sangriento
Domingo, domingo sangriento...




* En inglés británico, el título podría traducirse como "Domingo, maldito domingo", pero se juega al doble sentido, al referirse la letra al llamado "Domingo Sangriento" del 30 de enero de 1972 en la ciudad norirlandesa de Derry, cuando los paracaidistas del ejército británico abrieron fuego contra una manifestación algunos de cuyos miembros estaban tirando piedras contra una barricada donde se parapetaban los militares. El resultado fue de 14 personas muertas y más de 30 heridos.




----------- letra original (inglés) ----------------

Sunday Bloody Sunday
U2

I can't believe the news today
I can't close my eyes and make it go away.
How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
'Cos tonight
We can be as one, tonight.

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead-end street.
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall.

Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.
Oh, let's go.

And the battle's just begun
There's many lost, but tell me who has won?
The trenches dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters
Torn apart.

Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.

How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
'Cos tonight
We can be as one, tonight.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away.
I'll wipe your tears away.
I'll wipe your tears away.
I'll wipe your bloodshot eyes.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.

And it's true we are immune
When fact is fiction and TV reality.
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die.

The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On...

Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday...





No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, muchachos.