31/7/15

Sous le ciel de Paris - Juliette Gréco

En 1951 se estrena la película francesa Sous le ciel de Paris. En ella el actor y cantante Jean Bretonnière interpreta la canción del mismo título. La canción, compuesta por Hubert Giraud con letra de Jean Dréjac, es versionada por Juliette Gréco en su tercer disco (también de 1951) y empieza a interpretarla en sus conciertos por todo el mundo, lo que le da aún más popularidad. Posteriormente ha sido versionada por músicos de la talla de Édith Piaf, Yves Montand, o más recientemente, Zaz. También hay una versión en inglés que fue interpretada por la propia Piaf, Paul Anka, Bing Crosby y Duke Ellington, entre otros.

Bajo el cielo de París
Juliette Gréco

Bajo el cielo de París
echa a volar una canción
Hum Hum
Ha nacido hoy mismo
en el corazón de un niño
bajo el cielo de París
pasean los enamorados
Hum Hum
su felicidad se construye
sobre un aire hecho para ellos


Bajo el puente de Bercy
un filósofo sentado
dos músicos, algunos curiosos
también gentes a millares
bajo el cielo de París
hasta el anochecer van a cantar
Hum Hum
el himno de un pueblo prendado
de su vieja ciudad

Cerca de Notre Dame
quizás se cuece un drama
sí, pero en Paname*
todo puede arreglarse
algunos rayos de sol
del cielo de verano
el acordeón
de un marinero
el espíritu florece
en el cielo de París


*Paname es un apodo de París


------ letra original (francés) -------

Sous le ciel de Paris
Juliette Gréco

Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Hum Hum
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum Hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux

Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum Hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité

Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris


No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: