30/7/15

Who's that girl - Eurythmics

En 1983 el dúo británico Eurythmics, en la cresta de la ola de la música popular internacional, lanza su tercer álbum: Touch. Su tercer sencillo fue la amarga balada Who's that girl? (nada que ver con la popular canción de Madonna, ni la pelicula protagonizada por ella).

¿Quién es esa chica?
Eurythmics

El lenguaje del amor
se desliza por la lengua de mi amante
más frío que el helado
y más cálido que el sol
los corazones tontos se rompen
como las tazas de porcelanas
el lenguaje del amor
me ha dejado quebrada sobre las rocas

Pero hay una única cosa
(solo una cosa)
Pero hay una única cosa
que de verdad quiero saber

¿Quién es esa chica
que va de un lado para otro contigo?
Dime
¿Quién es esa chica
que va de un lado para otro contigo?


El lenguaje del amor
me ha dejado gris insensible
la lengua muda y torcida
por el precio que tengo que pagar
tus intenciones descuidadas
han silenciado estas emociones
mira toda esta estupidez
que tu charla de amante ha provocado

¿Quién es esa chica
que va de un lado para otro contigo?
Dime
¿Quién es esa chica
que va de un lado para otro contigo?




---- letra original (inglés) -----

Who's that girl?
Eurythmics


The language of love
Slips from my lover's tongue
Cooler than ice cream
And warmer than the sun
Dumb hearts get broken
Just like china cups
The language of love
Has left me broken on the rocks

But there's just one thing
(Just one thing)
But there's just one thing
And I really wannna know

Who's that girl
Running around with you?
Tell me
Who's that girl
Running around with you?

The language of love
Has left me stony grey
Tongue tied and twisted
At the price I've had to pay
Your careless notions
Have silenced these emotions
Look at all the foolishness
Your lover's talk has done

Who's that girl
Running around with you?
Tell me
Who's that girl
Running around with you?



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, muchachos.