La cantante y compositora canadiense Joni Mitchell grabó Free Man in Paris en 1974, en su álbum Court and Spark (el cortejo y la chispa).
Un hombre libre en París
Joni Mitchell
"Tal y como yo lo veo" dijo él
"no puedes ganar...
todo el mundo está allí para su propia ganancia
no puedes complacerlos a todos
siempre hay alguien que te regaña
lo haré lo mejor que pueda
y hago buenos negocios
hay un montón de gente que me pide mi atención
intentan seguir adelante
intentan ser buenos amigos míos
Yo era un hombre libre en París
me sentía libre de cadenas y vivo
nadie me llamaba pidiéndome favores
y no tenía el futuro de nadie por decidir
Sabes, volvería allá mañana
sólo por el trabajo que he elegido
alimentar la maquinaria de crear estrellas
tras la canción famosa
Comerciaba con soñadores
y telefoneaba a gritones
últimamente me pregunto por qué hacerlo
si tomase mi propio camino
sólo atravesaría esas puertas
y vagabundearía
por los Campos Elíseos
yendo del Café al Cabaret
pensando en cómo me sentiría al encontrar
a aquel gran amigo mío
Yo era un hombre libre en París
me sentía libre de cadenas y vivo
nadie me llamaba pidiéndome favores
y no tenía el futuro de nadie por decidir
Sabes, volvería allá mañana
sólo por el trabajo que he elegido
alimentar la maquinaria de crear estrellas
tras la canción famosa."
------- letra original (inglés) --------
Free man in Paris
Joni Mitchell
"The way I see it," he said
"You just can't win it...
Everybody's in it for their own gain
You can't please 'em all
There's always somebody calling you down
I do my best
And I do good business
There's a lot of people asking for my time
They're trying to get ahead
They're trying to be a good friend of mine
I was a free man in Paris
I felt unfettered and alive
There was nobody calling me up for favors
And no one's future to decide
You know I'd go back there tomorrow
But for the work I've taken on
Stoking the star maker machinery
Behind the popular song
I deal in dreamers
And telephone screamers
Lately I wonder what I do it for
If l had my way
I'd just walk through those doors
And wander
Down the Champs Elysees
Going cafe to cabaret
Thinking how I'll feel when I find
That very good friend of mine
I was a free man in Paris
I felt unfettered and alive
Nobody was calling me up for favors
No one's future to decide
You know I'd go back there tomorrow
But for the work I've taken on
Stoking the star maker machinery
Behind the popular song."
Un hombre libre en París
Joni Mitchell
"Tal y como yo lo veo" dijo él
"no puedes ganar...
todo el mundo está allí para su propia ganancia
no puedes complacerlos a todos
siempre hay alguien que te regaña
lo haré lo mejor que pueda
y hago buenos negocios
hay un montón de gente que me pide mi atención
intentan seguir adelante
intentan ser buenos amigos míos
Yo era un hombre libre en París
me sentía libre de cadenas y vivo
nadie me llamaba pidiéndome favores
y no tenía el futuro de nadie por decidir
Sabes, volvería allá mañana
sólo por el trabajo que he elegido
alimentar la maquinaria de crear estrellas
tras la canción famosa
Comerciaba con soñadores
y telefoneaba a gritones
últimamente me pregunto por qué hacerlo
si tomase mi propio camino
sólo atravesaría esas puertas
y vagabundearía
por los Campos Elíseos
yendo del Café al Cabaret
pensando en cómo me sentiría al encontrar
a aquel gran amigo mío
Yo era un hombre libre en París
me sentía libre de cadenas y vivo
nadie me llamaba pidiéndome favores
y no tenía el futuro de nadie por decidir
Sabes, volvería allá mañana
sólo por el trabajo que he elegido
alimentar la maquinaria de crear estrellas
tras la canción famosa."
------- letra original (inglés) --------
Free man in Paris
Joni Mitchell
"The way I see it," he said
"You just can't win it...
Everybody's in it for their own gain
You can't please 'em all
There's always somebody calling you down
I do my best
And I do good business
There's a lot of people asking for my time
They're trying to get ahead
They're trying to be a good friend of mine
I was a free man in Paris
I felt unfettered and alive
There was nobody calling me up for favors
And no one's future to decide
You know I'd go back there tomorrow
But for the work I've taken on
Stoking the star maker machinery
Behind the popular song
I deal in dreamers
And telephone screamers
Lately I wonder what I do it for
If l had my way
I'd just walk through those doors
And wander
Down the Champs Elysees
Going cafe to cabaret
Thinking how I'll feel when I find
That very good friend of mine
I was a free man in Paris
I felt unfettered and alive
Nobody was calling me up for favors
No one's future to decide
You know I'd go back there tomorrow
But for the work I've taken on
Stoking the star maker machinery
Behind the popular song."
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: