Tourne Encore es un tema de la cantante canadiense Salomé Leclerc. El tema aparece en su primer álbum, Sous les arbres (bajo los árboles), editado en 2011.
Gira de nuevo
Salomé Leclerc
Yo tendré los ojos de mareas azules
y el rostro de tiempo lluvioso
tendré el corazón sobre una nube
pasaré mi vida al margen
tendré la cabeza sobre la almohada
apenas puestas las plumas a los pies
abandonaré mi alma de antes
y buscaré la del presente
Hará falta mirar más allá
de un futuro prisionero, en vano
marcar su nombre en la parte de abajo de las páginas
dejar trazas en el proceso
pero si el cielo sobre nosotros se desploma
siempre me las arreglaré para mantenerme en pie
aunque tenga pinta de parecer estúpida
Gira de nuevo
Gira de nuevo
Segura de mis pasos, suelto las amarras
las ideas un poco menos sabias,
caminaré sin pena sobre las aguas
pasaré la noche en la tumba
aunque esté sola
aunque esté loca
aunque ría mucho
o aunque gruña
siempre estarán sobre mi blanca piel
mis rodeos y mis ausencias
Gira de nuevo
Gira de nuevo
Gira de nuevo
Gira de nuevo
---------- letra original (francés) -----------
Tourne encore
Salomé Leclerc
J'aurai les yeux des marées bleues
et le visage du temps pluvieux
J'aurai le coeur sur un nuage
passerai ma vie en décalage
J'aurai la tête sur l'oreiller
à peine posée les plumes au pieds
J'abandonnerai mon âme d'avant
et chercherai celle au présent
Il faudra regarder plus loin
qu'un avenir prisonnier en vain
Marquer son nom au bas des pages
laissé des traces au passage
Mais si le ciel sur nous s'écroule
qu'on prenne les marches ou qu'on déboule,
J'arriverai toujours a tenir tête
même si j'aurai l'air bête
Tourne encore
Tourne encore
Sûre de mes pas je prends le large
les idées un peu moins sages,
je marcherai sans peine sur les eaux
mettrai la nuit au tombeau
Que je sois seule
Que je sois folle
Que je ris bien
Ou que je grogne
Il y aura toujours sur ma peau blanche
mes détours et absences
Tourne encore
Tourne encore
Tourne encore
Tourne encore
Gira de nuevo
Salomé Leclerc
Yo tendré los ojos de mareas azules
y el rostro de tiempo lluvioso
tendré el corazón sobre una nube
pasaré mi vida al margen
tendré la cabeza sobre la almohada
apenas puestas las plumas a los pies
abandonaré mi alma de antes
y buscaré la del presente
Hará falta mirar más allá
de un futuro prisionero, en vano
marcar su nombre en la parte de abajo de las páginas
dejar trazas en el proceso
pero si el cielo sobre nosotros se desploma
siempre me las arreglaré para mantenerme en pie
aunque tenga pinta de parecer estúpida
Gira de nuevo
Gira de nuevo
Segura de mis pasos, suelto las amarras
las ideas un poco menos sabias,
caminaré sin pena sobre las aguas
pasaré la noche en la tumba
aunque esté sola
aunque esté loca
aunque ría mucho
o aunque gruña
siempre estarán sobre mi blanca piel
mis rodeos y mis ausencias
Gira de nuevo
Gira de nuevo
Gira de nuevo
Gira de nuevo
---------- letra original (francés) -----------
Tourne encore
Salomé Leclerc
J'aurai les yeux des marées bleues
et le visage du temps pluvieux
J'aurai le coeur sur un nuage
passerai ma vie en décalage
J'aurai la tête sur l'oreiller
à peine posée les plumes au pieds
J'abandonnerai mon âme d'avant
et chercherai celle au présent
Il faudra regarder plus loin
qu'un avenir prisonnier en vain
Marquer son nom au bas des pages
laissé des traces au passage
Mais si le ciel sur nous s'écroule
qu'on prenne les marches ou qu'on déboule,
J'arriverai toujours a tenir tête
même si j'aurai l'air bête
Tourne encore
Tourne encore
Sûre de mes pas je prends le large
les idées un peu moins sages,
je marcherai sans peine sur les eaux
mettrai la nuit au tombeau
Que je sois seule
Que je sois folle
Que je ris bien
Ou que je grogne
Il y aura toujours sur ma peau blanche
mes détours et absences
Tourne encore
Tourne encore
Tourne encore
Tourne encore
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: