En 1989 el dúo británico Eurythmics lanza un exitoso sencillo, Don't Ask Me Why. El tema aparece en el octavo álbum de Annie Lennox y David A. Stewart, titulado Wee Too Are One (nosotros también somos uno).
No me preguntes por qué
Eurythmics
Milagro de milagros
mira lo que la noche ha traído
es un bolsillo lleno de tristeza
y problemas en el viento
malgastaste los mejores años
de tu vida
los tomaste todos en vano
ahora crees que has sido perdonado
pero no puedes volver a nacer
Y dices
¿por qué?
dices ¿por qué?
dices ¿por qué?
no me preguntes por qué
Ya no te quiero
no creo que lo hiciese alguna vez
y si tú alguna vez sentiste
algún tipo de amor por mí
lo mantuviste muy bien escondido
Promesas, dulces promesas
las alejaste de tu cabeza
como todo las cosas perdidas y olvidadas
que nunca pareciste encontrar
como todas las decepciones
que exponías en tu repisa
ahora no tienes a nadie a quien volver
no tienes a nadie más que a ti
Y dices
¿por qué?
dices ¿por qué?
dices ¿por qué?
no me preguntes por qué
------- letra original (inglés) --------
Don't Ask Me Why
Eurythmics
Miracle of miracles
Look what the night dragged in
It's a pocket full of misery
And trouble on the wind
You spoiled the best years
Of your life
You took them all in vain
Now you think that you're forgiven
But you can't be born again
And you say
Why?
You say why?
You say why?
Don't ask me why -
I don't love you anymore
I don't think I ever did
And if you ever had
Any kind of love for me
You kept it all so well hid
Promises sweet promises
You kept them from your mind
Like all the lost forgotten things
You never seemed to find
Like all the disappointments
You displayed upon your shelf
Now you've got no-one to turn to
You've got no-one but yourself
And you say
Why?
You say why?
You say why?
Don't ask me why
No me preguntes por qué
Eurythmics
Milagro de milagros
mira lo que la noche ha traído
es un bolsillo lleno de tristeza
y problemas en el viento
malgastaste los mejores años
de tu vida
los tomaste todos en vano
ahora crees que has sido perdonado
pero no puedes volver a nacer
Y dices
¿por qué?
dices ¿por qué?
dices ¿por qué?
no me preguntes por qué
Ya no te quiero
no creo que lo hiciese alguna vez
y si tú alguna vez sentiste
algún tipo de amor por mí
lo mantuviste muy bien escondido
Promesas, dulces promesas
las alejaste de tu cabeza
como todo las cosas perdidas y olvidadas
que nunca pareciste encontrar
como todas las decepciones
que exponías en tu repisa
ahora no tienes a nadie a quien volver
no tienes a nadie más que a ti
Y dices
¿por qué?
dices ¿por qué?
dices ¿por qué?
no me preguntes por qué
------- letra original (inglés) --------
Don't Ask Me Why
Eurythmics
Miracle of miracles
Look what the night dragged in
It's a pocket full of misery
And trouble on the wind
You spoiled the best years
Of your life
You took them all in vain
Now you think that you're forgiven
But you can't be born again
And you say
Why?
You say why?
You say why?
Don't ask me why -
I don't love you anymore
I don't think I ever did
And if you ever had
Any kind of love for me
You kept it all so well hid
Promises sweet promises
You kept them from your mind
Like all the lost forgotten things
You never seemed to find
Like all the disappointments
You displayed upon your shelf
Now you've got no-one to turn to
You've got no-one but yourself
And you say
Why?
You say why?
You say why?
Don't ask me why
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: