19/1/15

Fragile - Sting

En 1987 el músico británico Gordon Sumner, Sting, lanzó su segundo álbum en solitario, ...Nothing Like the Sun. De él se extrajo como sencillo esta canción, Fragile, que ha sido versionada desde entonces por diversos artistas, entre ellos Esperanza Spalding y Herbie Hancock. Dedicada al visitante anónimo que pidió la traducción.

Frágiles
Sting

Si la sangre corre cuando carne y acero se unen
secándose al color del sol del atardecer
la lluvia de mañana limpiará las manchas
pero algo en nuestra mente se quedará para siempre

quizás este acto final tenga el propósito
de cerrar una discusión de toda una vida
sobre que nada viene de la violencia ni nunca nada lo hará
para todos los nacidos bajo una estrella enfadada
para que no olvidemos lo frágiles que somos


Sin parar la lluvia caerá
como lágrimas de una estrella, como lágrimas de una estrella
sin para la lluvia dirá
lo frágiles que somos, lo frágiles que somos

Sin parar la lluvia caerá
como lágrimas de una estrella, como lágrimas de una estrella
sin para la lluvia dirá
lo frágiles que somos, lo frágiles que somos
lo frágiles que somos, lo frágiles que somos



----------------- letra original (inglés) ---------------

Fragile
Sting

If blood will flow when flesh and steel are one
Drying in the colour of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds will always stay
Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
That nothing comes from violence and nothing ever could
For all those born beneath an angry star
Lest we forget how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star, like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are, how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star, like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are, how fragile we are
How fragile we are, how fragile we are




No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, muchachos.