Sous le vent es una canción en francés de Céline Dion cantada a dúo con Garou. Los dos cantantes canadienses la lanzaron como sencillo en 2001. Aparece en el álbum de debut de Garou, Seul (solo) editado en 2000 y en el recopilatorio de éxitos en francés de Dion On ne change pas (Nadie cambia), editado en 2005.
A sotavento
Céline Dion y Garou
Y si crees que tengo miedo, no es verdad
doy vacaciones a mi corazón, un poco de reposo
y si tú crees que me he equivocado, espera
respira un poco el soplo de oro que me empuja hacia adelante
y como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
a sotavento
Y si crees que se ha terminado, jamás
solo es un pausa, un respiro tras los peligros
y si crees que te olvido, escucha
abre tu puerto a los vientos de la noche, cierra los joso
y como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
a sotavento
Y crees que se ha terminado, jamás (a sotavento)
es solo una pausa, un respiro tras los peligros
como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
haz como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
haz como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
a sotavento
a sotavento
---------------- letra original (francés) ----------------
Sous le vent
Céline Dion avec Garou
Et si tu crois que j'ai eu peur, c'est faux
Je donne des vacances à mon coeur, un peu de repos
Et si tu crois que j'ai eu tort, attends
Respire un peu le souffle d'or qui me pousse en avant
Et, fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon étoile, je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Et si tu crois que c'est fini, jamais
C'est juste une pause, un répit après les dangers
Et si tu crois que je t'oublie, écoute
Ouvre ton port aux vents de la nuit, ferme les yeux
Et fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Et si tu crois que c'est fini, jamais (Sous le vent)
C'est juste une pause, un répit après les dangers
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon étoile, je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Sous le vent
A sotavento
Céline Dion y Garou
Y si crees que tengo miedo, no es verdad
doy vacaciones a mi corazón, un poco de reposo
y si tú crees que me he equivocado, espera
respira un poco el soplo de oro que me empuja hacia adelante
y como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
a sotavento
Y si crees que se ha terminado, jamás
solo es un pausa, un respiro tras los peligros
y si crees que te olvido, escucha
abre tu puerto a los vientos de la noche, cierra los joso
y como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
a sotavento
Y crees que se ha terminado, jamás (a sotavento)
es solo una pausa, un respiro tras los peligros
como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
haz como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
haz como si me hubiese hecho a la mar
he desplegado la vela mayor y me he deslizado bajo el viento
como si abandonase la tierra
he encontrado mi estrella, la he seguido un momento
a sotavento
a sotavento
---------------- letra original (francés) ----------------
Sous le vent
Céline Dion avec Garou
Et si tu crois que j'ai eu peur, c'est faux
Je donne des vacances à mon coeur, un peu de repos
Et si tu crois que j'ai eu tort, attends
Respire un peu le souffle d'or qui me pousse en avant
Et, fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon étoile, je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Et si tu crois que c'est fini, jamais
C'est juste une pause, un répit après les dangers
Et si tu crois que je t'oublie, écoute
Ouvre ton port aux vents de la nuit, ferme les yeux
Et fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Et si tu crois que c'est fini, jamais (Sous le vent)
C'est juste une pause, un répit après les dangers
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouvé mon étoile, je l'ai suivie un instant
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissé sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon étoile, je l'ai suivie un instant
Sous le vent
Sous le vent
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: