L'été en hiver es un tema en francés de la prolífica cantante griega Nana Mouskouri, que sigue en activo desde sus inicios, en 1960. Mouskouri ha grabado decenas de discos además de en su lengua materna, en francés, alemán, inglés y español. La canción aparece en su álbum de 1979 Vivre au soleil (vivir al sol).
El verano en invierno
Nana Mouskouri
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
Porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
Me atasco en el lodo
Mis hermosos zapatos están cubiertos de barro
pero en Brasil en este mismo instante
solo te puedes mojar en el océano
es verdad
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
Aquí caen las hojas de oro
en la senda donde merodea el viento del norte
En Tahití, bajo los alisios
no se ven caer más que besos
es verdad
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
Porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
Tendrías que llevarme un día
a esos países a dar una pequeña vuelta
me encantaría en la nochebuena
estar bien quemada por el sol
muy bien
(ad lib)
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
Porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
-------------- letra original (francés) -------------
L'été en hiver
Nana Mouskouri
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
Je patauge dans la gadoue
Mes jolis souliers sont couverts de boue
Mais au Brésil juste à cet instant
On ne se mouille que dans l'océan
C'est vrai
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
Ici tombent les feuilles d'or
Dans l'allée où rôde le vent du nord
À Tahiti sous les alizés
On ne voit tomber que des baisers
C'est vrai
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
Tu devrais m'emmener un jour
Dans ces pays-là faire un petit tour
Moi, j'aimerais bien le soir de Noël
Attraper un vrai coup de soleil
Bien vrai
(ad lib)
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
El verano en invierno
Nana Mouskouri
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
Porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
Me atasco en el lodo
Mis hermosos zapatos están cubiertos de barro
pero en Brasil en este mismo instante
solo te puedes mojar en el océano
es verdad
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
Aquí caen las hojas de oro
en la senda donde merodea el viento del norte
En Tahití, bajo los alisios
no se ven caer más que besos
es verdad
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
Porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
Tendrías que llevarme un día
a esos países a dar una pequeña vuelta
me encantaría en la nochebuena
estar bien quemada por el sol
muy bien
(ad lib)
Es verano incluso en invierno
en el país del fin de la Tierra
cuando nieva aquí, allá abajo el cielo es azul
se encuentran las frutas del diablo y las flores del buen Dios
es verano incluso en otoño
en el trópico de Capricornio
siempre hace bueno, incluso cuando llueve un poco
Porque la lluvia es del diablo y el sol, del buen Dios
-------------- letra original (francés) -------------
L'été en hiver
Nana Mouskouri
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
Je patauge dans la gadoue
Mes jolis souliers sont couverts de boue
Mais au Brésil juste à cet instant
On ne se mouille que dans l'océan
C'est vrai
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
Ici tombent les feuilles d'or
Dans l'allée où rôde le vent du nord
À Tahiti sous les alizés
On ne voit tomber que des baisers
C'est vrai
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
Tu devrais m'emmener un jour
Dans ces pays-là faire un petit tour
Moi, j'aimerais bien le soir de Noël
Attraper un vrai coup de soleil
Bien vrai
(ad lib)
C'est l'été même en hiver
Au pays du bout de la Terre
Quand il neige ici, là-bas le ciel est tout bleu
On y trouve les fruits du diable et les fleurs du bon Dieu
C'est l'été même en automne
Au tropique du Capricorne
Il y fait toujours beau même quand il pleut un peu
Car c'est la pluie du diable et le soleil du bon Dieu
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: