El músico y presentador televisivo belga Plastic Bertrand lanzó en 1977 un hit que sigue sonando en nuestros días: Ça plane pour moi. Ha sido versionado por Sonic Youth, Presidents of the United States of America o Nouvelle Vague, y aparece en bandas sonoras de numerosas películas y series de televisión, como el film 127 horas, de 2010.
Genial para mí
Plastic Bertrand
(¡uam! ¡bam!)
(mi gato "splash")
tumbado en mi cama
se ha comido la lengua
bebiéndose (tronco) mi whisky
en cuanto a mí
poco dormido, agotado, pringado
he tenido que dormir en el canalón
y allí he tenido un flash
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
en cuatro colores
¡Alehop!
una mañana
una (chavalita) a venido a mi casa
muñeca de celofán
cabellos chinos
un esparadrapo
una boca pastosa
se ha bebido mi cerveza
en un gran vaso
de caucho
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
como un indio en su iglú
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
¡Alehop! la chavala
¡qué pies!
qué vibración!
enviarse
sobre el felpudo
limada, arruinada, vaciada, colmada
"eres el rey del divan!"
me dice ella al pasar
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
soy el rey del diván
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
¡Alehop!
no te metas
no te preocupes
no toques mi planeta
no es hoy
el día en que el cielo me caerá sobre la cabeza
y que el alcohol me faltará
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
¡Alehop! mi chavala
se ha abierto
se ha pirado
en fin, se ha hartado a todo volumen
el fregadero, el bar me dejan solo
como a un imbécil
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
meto la pata
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
------- letra original (francés) -------
Ça plane pour moi
Plastic Bertrand
(wham! bam!)
(mon chat "splash")
gît sur mon lit
a bouffé sa langue
en buvant (tronc) mon whisky
quant à moi
peu dormi, vidé, brimé
j'ai dû dormir dans la gouttière
où j'ai eu un flash
hou! hou! hou! hou!
en quatre couleurs
Allez hop!
un matin
une (louloute) est venue chez-moi
poupée de cellophane
cheveux chinois
un sparadrap
une gueule de bois
a bu ma bière
dans un grand verre
en caoutchouc
hou! hou! hou! hou!
comme un indien dans son igloo
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Allez hop! la nana
quel panard!
quelle vibration!
de s'envoyer
sur le paillasson
limée, ruinée, vidée, comblée
"you are the king of the divan!"
qu'elle me dit en passant
hou! hou! hou! hou!
i am the king of the divan
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Allez hop!
t'occupe
t'inquiète
touche pas ma planète
it's not today
quel le ciel me tombera sur la tête
et que l'alcool me manquera
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Allez hop! ma nana
s'est tirée
s'est barrée
enfin c'est (marre) à tout casser
l'évier, le bar me laissant seul
comme un grand connard
hou! hou! hou! hou!
le pied dans le plat
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
Genial para mí
Plastic Bertrand
(¡uam! ¡bam!)
(mi gato "splash")
tumbado en mi cama
se ha comido la lengua
bebiéndose (tronco) mi whisky
en cuanto a mí
poco dormido, agotado, pringado
he tenido que dormir en el canalón
y allí he tenido un flash
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
en cuatro colores
¡Alehop!
una mañana
una (chavalita) a venido a mi casa
muñeca de celofán
cabellos chinos
un esparadrapo
una boca pastosa
se ha bebido mi cerveza
en un gran vaso
de caucho
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
como un indio en su iglú
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
¡Alehop! la chavala
¡qué pies!
qué vibración!
enviarse
sobre el felpudo
limada, arruinada, vaciada, colmada
"eres el rey del divan!"
me dice ella al pasar
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
soy el rey del diván
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
¡Alehop!
no te metas
no te preocupes
no toques mi planeta
no es hoy
el día en que el cielo me caerá sobre la cabeza
y que el alcohol me faltará
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
¡Alehop! mi chavala
se ha abierto
se ha pirado
en fin, se ha hartado a todo volumen
el fregadero, el bar me dejan solo
como a un imbécil
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
meto la pata
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
¡jau! ¡jau! ¡jau! ¡jau!
genial para mí
genial para mí
genial para mí
genial para mí, para mí, para mí, para mí, para mí
genial para mí
------- letra original (francés) -------
Ça plane pour moi
Plastic Bertrand
(wham! bam!)
(mon chat "splash")
gît sur mon lit
a bouffé sa langue
en buvant (tronc) mon whisky
quant à moi
peu dormi, vidé, brimé
j'ai dû dormir dans la gouttière
où j'ai eu un flash
hou! hou! hou! hou!
en quatre couleurs
Allez hop!
un matin
une (louloute) est venue chez-moi
poupée de cellophane
cheveux chinois
un sparadrap
une gueule de bois
a bu ma bière
dans un grand verre
en caoutchouc
hou! hou! hou! hou!
comme un indien dans son igloo
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Allez hop! la nana
quel panard!
quelle vibration!
de s'envoyer
sur le paillasson
limée, ruinée, vidée, comblée
"you are the king of the divan!"
qu'elle me dit en passant
hou! hou! hou! hou!
i am the king of the divan
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Allez hop!
t'occupe
t'inquiète
touche pas ma planète
it's not today
quel le ciel me tombera sur la tête
et que l'alcool me manquera
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Allez hop! ma nana
s'est tirée
s'est barrée
enfin c'est (marre) à tout casser
l'évier, le bar me laissant seul
comme un grand connard
hou! hou! hou! hou!
le pied dans le plat
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
hou! hou! hou! hou!
ça plane pour moi
Ça plane pour moi
ça plane pour moi
ça plane pour moi moi moi moi moi
ça plane pour moi
The Breaks de Kurtis Blow & Baddest Ruffest de Backyard Dog - Porfis :]
ResponderEliminarHola Kulu,
EliminarAcabo de ver el mensaje, resulta que falló el servicio de alertas por comentarios de Blogger durante un tiempo y me perdí varios, entre ellos el tuyo!
Pongo en la lista para traducir el The Breaks. De Baddest Ruffest no tengo la letra, no he logrado encontrarla, si la consigues compártemela aquí.
Saludos!
la crème de la crème
ResponderEliminarMe encanta esta canción xD
ResponderEliminar