13/8/19

La mamma - Charles Aznavour

La mamma es una canción del músico francés de origen armenio Charles Aznavour. Compuesta por Robert Gall y el propio Aznavour se convirtió en un éxito en varios países de Europa. El cantante la interpretó también en italiano y en español, y hay versiones de la canción en holandés, portugués, inglés, croata, alemán y árabe.

Esta traducción está hecha a base de la canción en francés, que en su momento versionó también Dalida.

El tema aparece por primera vez en el undécimo álbum del artista, titulado, cómo no, La mamma, y editado en 1963.




La mamma
Charles Aznavour

Han venido
están todos aquí
desde que han oído la llamada
se va a morir, la mamma

Han venido
están todos aquí
incluso los del sur de Italia
incluso Giorgio, el hijo maldito
con los brazos llenos de regalos



todos los niños juegan en silencio
alrededor de la cama o sobre las baldosas
pero sus juegos no tienen importancia
son un poco sus últimos regalos
a la mamma
la mamma

Le dan calor con besos
le colocan bien las almohadas
se va a morir, la mamma

Santa María llena de gracia
su estatua está en la plaza
seguro, le tendéis los brazos
cantándole Ave María

Ave María

Hay tanto amor, tantos recuerdos
a tu alrededor, de ti, la mamma
y tantas lágrimas y tantas sonrisas
a través de ti, la mamma

Y todos los hombres han pasado tanto calor
sobre los caminos muy soleados
se va a morir, la mamma

Beben fresco el vino nuevo
el buen vino del buen emparrado
mientras se amontonan en un revoltijo
sobre los bancos, pañuelos y sombreros

Es extraño, nadie se siente triste
cerca de la gran cama y de la enfermedad
hay incluso un tío guitarrista
que toca mientras presta atención
a la mamma

Y las mujeres recuerdan
canciones tristes de velatorio
se va a morir, la mamma

Suavemente, los ojos cerrados
cantan como se arrulla a un bebé
tras un buen día
para que sonría mientras se duerme

Ave María

Hay tanto amor, tantos recuerdos
a tu alrededor, de ti, la mamma
y tantas lágrimas y tantas sonrisas
a través de ti, la mamma
que nunca, nunca, nunca
nos abandonarás...



--------- letra original (francés) ---------

La mamma
Charles Aznavour

Ils sont venus
Ils sont tous là
Dès qu'ils ont entendu ce cri
Elle va mourir, la mamma

Ils sont venus
Ils sont tous là
Même ceux du sud de l'Italie
Y a même Giorgio, le fils maudit
Avec des présents plein les bras

Tous les enfants jouent en silence
Autour du lit ou sur le carreau
Mais leurs jeux n'ont pas d'importance
C'est un peu leurs derniers cadeaux
A la mamma
la mamma

On la réchauffe de baisers
On lui remonte ses oreillers
Elle va mourir, la mamma

Sainte Marie pleine de grâces
Dont la statue est sur la place
Bien sûr vous lui tendez les bras
En lui chantant Ave Maria

Ave Maria

Y a tant d'amour, de souvenirs
Autour de toi, toi la mamma
Y a tant de larmes et de sourires
A travers toi, toi la mamma

Et tous les hommes ont eu si chaud
Sur les chemins de grand soleil
Elle va mourir, la mamma

Qu'ils boivent frais le vin nouveau
Le bon vin de la bonne treille
Tandis que s'entassent pêle-mêle
Sur les bancs, foulards et chapeaux

C'est drôle on ne se sent pas triste
Près du grand lit et de l'affection
Y a même un oncle guitariste
Qui joue en faisant attention
A la mamma

Et les femmes se souvenant
Des chansons tristes des veillées
Elle va mourir, la mamma

Tout doucement, les yeux fermés
Chantent comme on berce un enfant
Après une bonne journée
Pour qu'il sourie en s'endormant

Ave Maria

Y a tant d'amour, de souvenirs
Autour de toi, toi la mamma
Y a tant de larmes et de sourires
A travers toi, toi la mamma
Que jamais, jamais, jamais
Tu nous quitteras...

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: