En 2009 el grupo estadounidense The Antlers lanzó su álbum conceptual Hospice, que habla de la enfermiza relación de un trabajador de hospital con un paciente terminal que padece cáncer óseo. Aquí va, traducido, el segundo corte, Kettering.
Kettering*
The Antlers
Ojalá hubiera sabido en
el primer momento en que nos encontramos
la deuda impagable
que te debía
porque habías sido maltratada
por el hueso que te rechazó
y tú me contrataste
para compensarlo
Y entrar en esa habitación
cuando tenías tubos en tus brazos
esas alarmas de morfina cantando
desafinadas
Te tenían durmiendo y comiendo y
y no les creí
cuando te llamaron "trueno huracanado"
Cuando estaba comprobando las constantes vitales
esbocé una sonrisa
tú no hablaste durante un rato
te estabas congelando
Dijiste que odiabas mi tono de voz
que te hacía sentir muy solo
así que me dijiste que tenía que irme
pero algo me hizo quedarme
junto a esa cama de hospital
debería haber renunciado, pero en vez de eso
cuidé de ti
Me hiciste dormir de forma irregular
y no les creí
cuando me dijeron que
no era posible salvarte
* Centro de tratamiento de cáncer Sloan Kettering, de Nueva Jersey, EEUU
------------ letra original (inglés) -------------
Kettering
The Antlers
I wish that I had known in
That first minute we met
The unpayable debt
That I owed you
'Cause you'd been abused
By the bone that refused
You and you hired me
To make up for that
And walking in that room
When you had tubes in your arms
Those singing morphine alarms
Out of tune
They had you sleeping and eating and
And I didn't believe them
When they called you a hurricane thunderclap
When I was checking vitals
I suggested a smile
You didn't talk for a while
You were freezing
You said you hated my tone
It made you feel so alone
So you told me I had to be leaving
But something kept me standing
By that hospital bed
I should have quit but instead
I took care of you
You made me sleep and uneven
And I didn't believe them
When they told me that there
Was no saving you
Kettering*
The Antlers
Ojalá hubiera sabido en
el primer momento en que nos encontramos
la deuda impagable
que te debía
porque habías sido maltratada
por el hueso que te rechazó
y tú me contrataste
para compensarlo
Y entrar en esa habitación
cuando tenías tubos en tus brazos
esas alarmas de morfina cantando
desafinadas
Te tenían durmiendo y comiendo y
y no les creí
cuando te llamaron "trueno huracanado"
Cuando estaba comprobando las constantes vitales
esbocé una sonrisa
tú no hablaste durante un rato
te estabas congelando
Dijiste que odiabas mi tono de voz
que te hacía sentir muy solo
así que me dijiste que tenía que irme
pero algo me hizo quedarme
junto a esa cama de hospital
debería haber renunciado, pero en vez de eso
cuidé de ti
Me hiciste dormir de forma irregular
y no les creí
cuando me dijeron que
no era posible salvarte
* Centro de tratamiento de cáncer Sloan Kettering, de Nueva Jersey, EEUU
------------ letra original (inglés) -------------
Kettering
The Antlers
I wish that I had known in
That first minute we met
The unpayable debt
That I owed you
'Cause you'd been abused
By the bone that refused
You and you hired me
To make up for that
And walking in that room
When you had tubes in your arms
Those singing morphine alarms
Out of tune
They had you sleeping and eating and
And I didn't believe them
When they called you a hurricane thunderclap
When I was checking vitals
I suggested a smile
You didn't talk for a while
You were freezing
You said you hated my tone
It made you feel so alone
So you told me I had to be leaving
But something kept me standing
By that hospital bed
I should have quit but instead
I took care of you
You made me sleep and uneven
And I didn't believe them
When they told me that there
Was no saving you
muchas gracias =)
ResponderEliminarEste tema es hermoso♡
ResponderEliminar