La tristemente desaparecida cantante mexicanoestadounidense Lhasa de Sela lanzó en 2003 su álbum The Living Road. En él aparece esta canción en francés, La marée haute. Dedicada a Valeria :D
La marea alta
Lhasa de Sela
La carretera canta,
cuando me voy.
Doy tres pasos,
la carretera se calla.
La carretera es negra,
hasta perderse de vista.
Doy tres pasos,
la carretera ya no está.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
Manos de encaje,
cara de madera,
cuerpo de ladrillo,
ojos que pinchan.
Manos de encaje,
cara de madera.
Doy tres pasos
y tú estás aquí.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
---- letra original (inglés) ----
La Marée Haute
Lhasa de Sela
La route chante,
Quand je m'en vais.
Je fais trois pas,
La route se tait.
La route est noire,
à perte de vue.
Je fais trois pas,
La route n'est plus.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Mains de dentelle,
Figure de bois,
Le corps en brique,
Les yeux qui piquent.
Mains de dentelle,
Figure de bois.
Je fais trois pas
Et tu es là.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
la tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
la tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
La marea alta
Lhasa de Sela
La carretera canta,
cuando me voy.
Doy tres pasos,
la carretera se calla.
La carretera es negra,
hasta perderse de vista.
Doy tres pasos,
la carretera ya no está.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
Manos de encaje,
cara de madera,
cuerpo de ladrillo,
ojos que pinchan.
Manos de encaje,
cara de madera.
Doy tres pasos
y tú estás aquí.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
Sobre la marea alta,
me he subido.
La cabeza como un bombo,
pero el corazón no tiene suficiente.
---- letra original (inglés) ----
La Marée Haute
Lhasa de Sela
La route chante,
Quand je m'en vais.
Je fais trois pas,
La route se tait.
La route est noire,
à perte de vue.
Je fais trois pas,
La route n'est plus.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
La tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Mains de dentelle,
Figure de bois,
Le corps en brique,
Les yeux qui piquent.
Mains de dentelle,
Figure de bois.
Je fais trois pas
Et tu es là.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
la tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Sur la marée haute,
Je suis monté.
la tete est pleine,
Mais le coeur n'a pas assez.
Hola querido amigo, como veras me tienes mal acostumbrada. Desde ya agradezco profundamente el trabajito que te tomas para hacer lo que haces, soy Valeria y te he hecho varias peticiones a la que has accedido para mi alegría. Aca te pido otra traducción de esta cantante que me tiene fascinada. Desde ya muchas gracias.
ResponderEliminarLa Confession (Lhasa de Sela)
Je n'ai pas peur
De dire que je t'ai trahi
Par pure paresse
Par pure mélancolie
Qu'entre toi
Et le Diable
J'ai choisi le plus
Confortable
Mais tout cela
N'est pas pourquoi
Je me sens coupable
Mon cher ami
Je n'ai pas peur de dire
Que tu me fais peur
Avec ton espoir
Et ton grand sens
De l'honneur
Tu me donnes envie
De tout détruire
De t'arracher
Le beau sourire
ET męme ça
N'est pas pourquoi
Je me sens coupable
C'est ça le pire
Je me sens coupable
Parce que j'ai l'habitude
C'est la seule chose
Que je peux faire
Avec une certaine
Certitude
C'est rassurant
De penser
Que je suis sűre
Se ne pas me tromper
Quand il s'agit
De la question
De ma grande culpabilité
Je n'ai pas peur
De dire que j'ai triché
j'ai mis les plus pures
De mes pensées
Sur le marché
J'ai envie de laisser tomber
Toute cette idée
De 'vérité'
Je garderais
Pour me guider
Plaisir et culpabilité