If You See Her Say Hello es una canción del músico estadounidense Bob Dylan, uno de nuestros clásicos en Traduzco Canciones, con 40 letras suyas y 15 canciones versionadas por él.
El tema aparece en su decimoquinto álbum, Blood on the Tracks (sangre en las vías), editado en 1975. Incluyo la tercera estrofa de letra distinta que aparece en sus ediciones de álbums "bootleg" (piratas en su origen, publicadas décadas después por la propia discográfica), para su disfrute.
Si la ves, dile hola
Bob Dylan
Si la ves, dile hola, ella debería estar en Tánger
se fue de aquí a principios de primavera, está viviendo allá, he oído
dile de mí que estoy muy bien aunque las cosas van un poco lentas
ella podría pensar que la he olvidado, no le digas que no es eso
Tuvimos una discusión, como las que los amantes tendrán
y recordar cómo se fue ella esa noche aún me da un escalofrío
y aunque nuestra separación me ha hasta el corazón
ella aún vive dentro de mí, nunca nos hemos separado
[Estrofa 3 versión oficial bobdylan.com]
Si te acercas a ella, bésala una vez por mí
siempre la he respetado por fugarse y conseguir la libertad
Oh, lo que sea que la haga feliz, no me interpondré
aunque el sabor amargo aún persiste desde la noche en que intenté que se quedara
[Estrofa 3 bootleg series 14]
Si le estás haciendo el amor, bésala por el chico
que siempre la respetó por hacer lo que hacía
sé que tenía que ser así, estaba escrito en las cartas
aún así, el regusto amargo que permanece, todo se vino abajo muy violentamente
Veo a mucha gente mientras hago la ronda
y escucho su nombre aquí y y allá mientra voy de pueblo en pueblo
y nunca me he acostumbrado a ello, solo he aprendido a apagarlo
o soy demasiado sensible, o es que me estoy volviendo blando
Anochece, luna fabulosa, reproduzco el pasado
me sé cada escena de memoria, todas pasan muy rápido
si ella pasa de vuelta por aquí, no soy difícil de encontrar
dile que puede buscarme si tiene tiempo
------------------------ letra original (inglés) -------------------------
If You See Her, Say Hello
Bob Dylan
If you see her, say hello, she might be in Tangier
She left here last early Spring, is livin' there, I hear
Say for me that I’m all right though things get kind of slow
She might think that I’ve forgotten her, don’t tell her it isn’t so
We had a falling-out, like lovers often will
And to think of how she left that night, it still brings me a chill
And though our separation, it pierced me to the heart
She still lives inside of me, we've never been apart
[Verse 3 bobdylan.com]
If you get close to her, kiss her once for me
I always have respected her for busting out and gettin' free
Oh, whatever makes her happy, I won't stand in the way
Though the bitter taste still lingers on from the night I tried to make her stay
[Verse 3 bootleg series 14]
If you're making love to her, kiss her for the kid
who always has respected her for doing what she did
I know it had to be that way, it was written in the cards
Still the bitter taste that lingers on, it all came down so hard
I see a lot of people as I make the rounds
And I hear her name here and there as I go from town to town
And I’ve never gotten used to it, I’ve just learned to turn it off
Either I'm too sensitive or else I'm gettin' soft
Sundown, yellow moon, I replay the past
I know every scene by heart, they all went by so fast
If she’s passin’ back this way, I'm not that hard to find
Tell her she can look me up if she's got the time
El tema aparece en su decimoquinto álbum, Blood on the Tracks (sangre en las vías), editado en 1975. Incluyo la tercera estrofa de letra distinta que aparece en sus ediciones de álbums "bootleg" (piratas en su origen, publicadas décadas después por la propia discográfica), para su disfrute.
Si la ves, dile hola
Bob Dylan
Si la ves, dile hola, ella debería estar en Tánger
se fue de aquí a principios de primavera, está viviendo allá, he oído
dile de mí que estoy muy bien aunque las cosas van un poco lentas
ella podría pensar que la he olvidado, no le digas que no es eso
Tuvimos una discusión, como las que los amantes tendrán
y recordar cómo se fue ella esa noche aún me da un escalofrío
y aunque nuestra separación me ha hasta el corazón
ella aún vive dentro de mí, nunca nos hemos separado
[Estrofa 3 versión oficial bobdylan.com]
Si te acercas a ella, bésala una vez por mí
siempre la he respetado por fugarse y conseguir la libertad
Oh, lo que sea que la haga feliz, no me interpondré
aunque el sabor amargo aún persiste desde la noche en que intenté que se quedara
[Estrofa 3 bootleg series 14]
Si le estás haciendo el amor, bésala por el chico
que siempre la respetó por hacer lo que hacía
sé que tenía que ser así, estaba escrito en las cartas
aún así, el regusto amargo que permanece, todo se vino abajo muy violentamente
Veo a mucha gente mientras hago la ronda
y escucho su nombre aquí y y allá mientra voy de pueblo en pueblo
y nunca me he acostumbrado a ello, solo he aprendido a apagarlo
o soy demasiado sensible, o es que me estoy volviendo blando
Anochece, luna fabulosa, reproduzco el pasado
me sé cada escena de memoria, todas pasan muy rápido
si ella pasa de vuelta por aquí, no soy difícil de encontrar
dile que puede buscarme si tiene tiempo
------------------------ letra original (inglés) -------------------------
If You See Her, Say Hello
Bob Dylan
If you see her, say hello, she might be in Tangier
She left here last early Spring, is livin' there, I hear
Say for me that I’m all right though things get kind of slow
She might think that I’ve forgotten her, don’t tell her it isn’t so
We had a falling-out, like lovers often will
And to think of how she left that night, it still brings me a chill
And though our separation, it pierced me to the heart
She still lives inside of me, we've never been apart
[Verse 3 bobdylan.com]
If you get close to her, kiss her once for me
I always have respected her for busting out and gettin' free
Oh, whatever makes her happy, I won't stand in the way
Though the bitter taste still lingers on from the night I tried to make her stay
[Verse 3 bootleg series 14]
If you're making love to her, kiss her for the kid
who always has respected her for doing what she did
I know it had to be that way, it was written in the cards
Still the bitter taste that lingers on, it all came down so hard
I see a lot of people as I make the rounds
And I hear her name here and there as I go from town to town
And I’ve never gotten used to it, I’ve just learned to turn it off
Either I'm too sensitive or else I'm gettin' soft
Sundown, yellow moon, I replay the past
I know every scene by heart, they all went by so fast
If she’s passin’ back this way, I'm not that hard to find
Tell her she can look me up if she's got the time
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: