21/12/18

If You See Her Say Hello - Bob Dylan

If You See Her Say Hello es una canción del músico estadounidense Bob Dylan, uno de nuestros clásicos en Traduzco Canciones, con 40 letras suyas y 15 canciones versionadas por él.
El tema aparece en su decimoquinto álbum, Blood on the Tracks (sangre en las vías), editado en 1975. Incluyo la tercera estrofa de letra distinta que aparece en sus ediciones de álbums "bootleg" (piratas en su origen, publicadas décadas después por la propia discográfica), para su disfrute.

Si la ves, dile hola
Bob Dylan

Si la ves, dile hola, ella debería estar en Tánger
se fue de aquí a principios de primavera, está viviendo allá, he oído
dile de mí que estoy muy bien aunque las cosas van un poco lentas
ella podría pensar que la he olvidado, no le digas que no es eso

Tuvimos una discusión, como las que los amantes tendrán
y recordar cómo se fue ella esa noche aún me da un escalofrío
y aunque nuestra separación me ha hasta el corazón
ella aún vive dentro de mí, nunca nos hemos separado

19/12/18

Under the Pressure - The War On Drugs

Under the Pressure es una canción del grupo estadounidense The War On Drugs. El tema aparece en su tercer álbum, Lost in the Dream, editado en 2014.

Bajo la presión
The War On Drugs

Y la desilusión aquí fue fácil
como la llegada de un nuevo día
pero un sueño como éste se malgasta
sin ti

Bajo la presión es donde estamos
bajo la presión es donde estamos

Eres la única
como una ilusión

17/12/18

I si demà no tornara - Obrint Pas

I si demà no tornara és una canción del grupo valenciano Obrint Pas. El  tema aparece en su séptimo y último álbum, Coratge, editado 2011.

Y si mañana no volviera
Obrint Pas

El miedo me desvela
en las noches sin dormir
y noto el viejo revólver
que descansa sobre el pecho
en este bosque húmedo
el silencio es el enemigo
al despuntar el alba partimos
siguiendo las luces de la mañana

Atravesamos la aurora
entre los riscos del macizo
en estas montañas
sobrevivir es resistir
hemos cambiado mil veces de nombre
pero todos sabemos quiénes somos
guerrilleros supervivientes
combatientes del último frente

14/12/18

Haifisch - Rammstein

Haifisch es una canción de 2009 del grupo de metal industrial alemán Rammstein. El tema aparece en su sexto álbum, Liebe ist für alle da (el amor es para todos).
Traducción dedicada a Camilla, que la pidió hace un par de meses ;).


Tiburón
Rammstein

Nos unimos
nos aguantamos
nos mantenemos unidos
nadie va a ralentizarnos

Permanecemos leales a ti
defendemos eso
seguimos las reglas
si nos permiten mandar

Y el tiburón tiene lágrimas
y se deslizan por su rostro
pero el tiburón vive en el agua
así que nadie ve sus lágrimas

13/12/18

(Don't Worry) If There's a Hell Below, We're All Going to Go - Curtis Mayfield

(Don't Worry) If There's a Hell Below, We're All Going to Go es una canción del músico estadounidense Curtis Mayfield. El tema aparece en su álbum de debut, titulado Curtis editado en 1970,  y ha sido versionado por Afghan Whigs, y sampleado por Kanye West. Además, aparece como tema principal en la primera temporada de la serie televisiva The Deuce.


(No os preocupéis) Si hay un infierno abajo, todos vamos a ir allí
Curtis Mayfield

[Habla: mujer]
Anoche estaba muy deprimida
así que fui a coger la Biblia
y la abrí por el Apocalipsis*
y si la gente tomase y leyese la Biblia
y leyese el Apocalipsis
realmente darían media vuelta y cambiarían de actitud
eso es todo lo que tenemos que hacer, solo coger el buen libro
y leerlo, y aplicarlo en la vida diaria

[Habla: Curtis Mayfield]
Hermanas
Negros
Blancuchos
Judíos
Pobres
No os preocupéis
si hay un infierno abajo
todos vamos
a ir allí

12/12/18

Sleep - The Black Tambourines

Sleep es una canción del grupo británico The Black Tambourines. El tema aparece en su primer EP, titulado Happy Birthday, que fue editado en 2010.
Traducción dedicada a Miguel Ángel, que la pidió hace unos días :)

Dormir
The Black Tambourines

No quiero
no quiero
no quiero tener que dormir esta noche
no quiero
no quiero
no quiero que soñar esta noche
si eso quiere decir que tengo que soñar contigo
si eso quiere decir que tengo que soñar contigo

11/12/18

Tarzan Boy - Baltimora

Tarzan Boy es una canción que se convirtió en un éxito internacional en 1985. Es el único hit conocido del grupo italiano Baltimora, capitaneado por el  cantante norirlandés Jimmy McShane.


Tarzán chico
Baltimora

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

La vida en la jungla, no estoy lejos de nada
totalmente solo, como Tarzán, chico
juego al escondite solo mientras corro por el bosque
payasadas en una tarde soleada

La vida en la jungla, vivo al aire libre
un ritmo nativo que conserva
arde birllante, un fuego que lanza la señal al cielo
me siento y me pregunto ¿te ha llegado el mensaje?

7/12/18

Va hent (Mon chemin) - Denez Prigent y Yann Tiersen

Va hent es una canción del músico bretón Denez Prigent con música de Yann Tiersen. El tema, traducido al francés como Mon chemin, aparece en el noveno álbum de Prigent, Mil hent (mil caminos) editado en 2018.
Traducción dedicada a Bea, que la pidió hace unos días. :)

Mi camino
Denez Prigent y Yann Tiersen

Tomaría los caminos azules que me murmuran la brisa
y los destellos de plata del rocío sobre el helecho de los cerros

Tomaré los caminos tortuosos que me chillan el gavilán
y el estallido rojo de la luna llena cuando el viento se desata

5/12/18

Shallow - Lady Gaga y Bradley Cooper

Shallow es una canción interpretada por los estadounidenses Lady Gaga y Bradley Cooper en la exitosa película A Star Is Born, estrenada exitosamente en 2018. Letra sobre relaciones, tensión y el reverso tenebroso del éxito y la fama.

Superficial
Lady Gaga y Bradley Cooper

Dime algo, chica
¿eres feliz en este mundo moderno?
¿o necesitas más?
¿hay algo más que estés buscando?

Estoy cayendo
en los buenos momentos
me veo a mí mismo deseando un cambio
y en los momentos malos, me doy miedo a mí mismo

4/12/18

No he desitjat mai cap cos com el teu - Maria Arnal y Marcel Bagés

No he desitjat mai cap cos com el teu es una canción de Maria Arnal y Marcel Bagés cuya letra es un poema del autor valenciano Vicent Andrés Estellés. El tema aparece en el primer álbum del dúo catalán, 45 cerebros y un corazón, publicado en 2017.


No he deseado nunca ningún cuerpo como el tuyo
Maria Arnal y Marcel Bagés (letra de Vicent Andrés Estellés)

No he deseado nunca ningún cuerpo como el tuyo
nunca he sentido un deseo como este
nunca lo podré satisfacer, es muy cierto
pero no puedo desistir a olvidarte

es el deseo de tu desnudez
es el deseo de tu cuerpo junto al mío
un oscuro deseo vagamente de hacer daño
o bien el deseo simplemente imposible

vuelvo al principio llena de pena y de furia
no he deseado nunca ningún cuerpo como el tuyo
lo odio también porque es odio también
no he deseado nunca ningún cuerpo como el tuyo

no quiero seguir...
¡a mamar todos los versos!


---------------- letra original (valenciano/catalán) ----------------

No he desitjat mai cap cos com el teu
Maria Arnal i Marcel Bagés (lletra de Vicent Andrés Estellés)

No he desitjat mai cap cos com el teu
mai no he sentit un desig com aquest
mai no el podré satisfer és ben cert
però no puc desistir a oblidar-te

és el desig de la teva nuesa
és el desig del teu cos vora el meu
un fosc desig vagament de fer mal
o bé el desig simplement impossible

torno al començ plena de pena i de fúria
no he desitjat mai cap cos com el teu
l'odi també perquè és odi també
no he desitjat mai cap cos com el teu

no vull seguir...
a mamar tots els versos!



3/12/18

The Pop Kids - Pet Shop Boys

The Pop Kids es una canción del dúo británico Pet Shop Boys lanzada como sencillo en 2016. El tema aparece en su decimotercer álbum, Super. La letra cuenta la historia de dos chicos que en los noventa se dedicaban a recorrer los clubs y se conocían al dedillo la escena pop de la capital británica.

Los chicos del pop
Pet Shop Boys

Recuerdas aquellos días, los primeros noventa
los dos pedimos plaza en la misma Universidad
terminamos en Londres, donde debíamos estar
para perseguir nuestra obsesión con la escena musical

A todos los sitios a los que fuimos
cualquier cosa que hacíamos
nos sabíamos las canciones

Nos llamaban los chicos del pop
porque nos encantaban los éxitos del pop
y citábamos las mejores partes
así que éramos los chicos pop
yo te quería
yo te quería
nos llamaban los chicos del pop