En 1963 el grupo estadounidense Peter, Paul and Mary lanzan Puff the Magic Dragon, que se convirtió en su canción más conocida. Aparece en su segundo álbum, Moving.
Ha sido versionada entre otros, por Bing Crosby, Connie Francis o Marlene Dietrich (en alemán).
Puff, el dragón mágico
Peter, Paul and Mary
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
el pequeño Jackie Paper quería a al travieso puff,
y le llevó cuerdas y cera de sellar y otras cosas estupendas. oh
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee.
Juntos viajarían en un barco de vela henchida
Jackie se colocó de vigía sobre la cola gigante de puff,
nobles reyes y príncipes les hacían reverencias por donde pasaban,
y los barcos pirata bajaban su bandera cuando puff rugía su nombre. oh.
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee.
Los dragones viven para siempre, pero no así los niños pequeños
las alas pintadas y las cuerdas gigantes dan paso a otros juguetes.
Una triste noche sucedió, Jackie Paper ya no vino más
y Puff, aquel dragón poderoso, detuvo su intrépido rugido.
Su cabeza estaba torcida de tristeza, escamas verdes caían como lluvia,
Puff ya no volvió a jugar por la carretera de las cerezas.
Sin su amigo de toda la vida, Puff no podía ser valiente,
así que Puff, el dragón poderoso se deslizó triste al interior de su cueva. ¡oh!
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee.
---------------- letra original (inglés) ------------------
Puff, the Magic Dragon
Peter, Paul and Mary
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie paper loved that rascal puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. oh
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on puffs gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'r they came,
Pirate ships would lower their flag when puff roared out his name. oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Dragons live forever but not so little boys
Painted wings and giant strings make way for other toys.
One sad night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his life-long friend, puff could not be brave,
So puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Ha sido versionada entre otros, por Bing Crosby, Connie Francis o Marlene Dietrich (en alemán).
Puff, el dragón mágico
Peter, Paul and Mary
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
el pequeño Jackie Paper quería a al travieso puff,
y le llevó cuerdas y cera de sellar y otras cosas estupendas. oh
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee.
Juntos viajarían en un barco de vela henchida
Jackie se colocó de vigía sobre la cola gigante de puff,
nobles reyes y príncipes les hacían reverencias por donde pasaban,
y los barcos pirata bajaban su bandera cuando puff rugía su nombre. oh.
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee.
Los dragones viven para siempre, pero no así los niños pequeños
las alas pintadas y las cuerdas gigantes dan paso a otros juguetes.
Una triste noche sucedió, Jackie Paper ya no vino más
y Puff, aquel dragón poderoso, detuvo su intrépido rugido.
Su cabeza estaba torcida de tristeza, escamas verdes caían como lluvia,
Puff ya no volvió a jugar por la carretera de las cerezas.
Sin su amigo de toda la vida, Puff no podía ser valiente,
así que Puff, el dragón poderoso se deslizó triste al interior de su cueva. ¡oh!
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee,
Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
y retozaba entre la niebla de otoño en una tierra llamada Honah Lee.
---------------- letra original (inglés) ------------------
Puff, the Magic Dragon
Peter, Paul and Mary
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie paper loved that rascal puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. oh
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on puffs gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'r they came,
Pirate ships would lower their flag when puff roared out his name. oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Dragons live forever but not so little boys
Painted wings and giant strings make way for other toys.
One sad night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his life-long friend, puff could not be brave,
So puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: