La banda británica The Rolling Stones lanzó en junio de 1978 su álbum de estudio Some Girls. En él aparece este tema, Beast of Burden.
Animal de carga
The Rolling Stones
Nunca seré tu animal de carga
mi espalda es ancha pero duele
todo lo que quiero es que hagas el amor conmigo
nunca seré tu animal de carga
he caminado durante muchas millas, los pies me duelen
y todo lo que quiero es que hagas el amor conmigo
Soy lo bastante fuerte
soy lo bastante duro
Soy lo bastante rico
No soy tan ciego como para no ver
Nunca seré tu animal de carga
Así que vamos a casa y corramos las cortinas
música en la radio
vamos, nena, haz el amor suavemente conmigo
Soy lo bastante fuerte
soy lo bastante duro
Soy lo bastante rico
No soy tan ciego como para no ver
Oh hermanita
bonita, bonita, bonita, bonita, chica
Eres una bonita, bonita, bonita, bonita, bonita, chica bonita
bonita, bonita
tan bonita, bonita, chica bonita
Te lo diré
puedes echarme
a la calle
echarme
sin zapatos en los pies
pero échame, échame
échame del sufrimiento
Sí, toda tu enfermedad
puedo absorberla
lánzamela toda
puedo sobreponerme
sólo hay una cosa, nena
que no entiendo
no dejas de decirme
que no soy tu tipo
No soy lo bastante fuerte, ooh, nena
No soy lo bastante duro
No soy lo bastante rico, en amor lo soy
¡Ooh! ¡Ooh! Por favor
Nunca seré tu animal de carga
Nunca seré tu animal de carga
nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca lo seré
Nunca seré tu animal de carga
he caminado durante muchas millas, los pies me duelen
y todo lo que quiero es que hagas el amor conmigo
sí
No necesito ninguna animal de carga
no necesito mimos
no necesito que me cuiden
nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca lo seré
---------- letra original (inglés) ------------
Beast of Burden
The Rolling Stones
I'll never be your beast of burden
My back is broad but it's a hurting
All I want is for you to make love to me
I'll never be your beast of burden
I've walked for miles my feet are hurting
All I want is you to make love to me
Am I hard enough
Am I rough enough
Am I rich enough
I'm not too blind to see
I'll never be your beast of burden
So let's go home and draw the curtains
Music on the radio
Come on baby make sweet love to me
Am I hard enough
Am I rough enough
Am I rich enough
I'm not too blind to see
Oh little sister
Pretty, pretty, pretty, pretty, girl
You're a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
Pretty, pretty
Such a pretty, pretty, pretty girl
I'll tell ya
You can put me out
On the street
Put me out
With no shoes on my feet
But, put me out, put me out
Put me out of misery
Yeah, all your sickness
I can suck it up
Throw it all at me
I can shrug it off
There's one thing baby
That I don't understand
You keep on telling me
I ain't your kind of man
Ain't I rough enough, ooh baby
Ain't I tough enough
Ain't I rich enough, in love enough
Ooh! Ooh! Please
I'll never be your beast of burden
I'll never be your beast of burden
Never, never, never, never, never, never, never be
I'll never be your beast of burden
I've walked for miles, my feet are hurting
All I want is you to make love to me,
Yeah
I don't need no beast of burden
I need no fussing
I need no nursing
Never, never, never, never, never, never, never be
Animal de carga
The Rolling Stones
Nunca seré tu animal de carga
mi espalda es ancha pero duele
todo lo que quiero es que hagas el amor conmigo
nunca seré tu animal de carga
he caminado durante muchas millas, los pies me duelen
y todo lo que quiero es que hagas el amor conmigo
Soy lo bastante fuerte
soy lo bastante duro
Soy lo bastante rico
No soy tan ciego como para no ver
Nunca seré tu animal de carga
Así que vamos a casa y corramos las cortinas
música en la radio
vamos, nena, haz el amor suavemente conmigo
Soy lo bastante fuerte
soy lo bastante duro
Soy lo bastante rico
No soy tan ciego como para no ver
Oh hermanita
bonita, bonita, bonita, bonita, chica
Eres una bonita, bonita, bonita, bonita, bonita, chica bonita
bonita, bonita
tan bonita, bonita, chica bonita
Te lo diré
puedes echarme
a la calle
echarme
sin zapatos en los pies
pero échame, échame
échame del sufrimiento
Sí, toda tu enfermedad
puedo absorberla
lánzamela toda
puedo sobreponerme
sólo hay una cosa, nena
que no entiendo
no dejas de decirme
que no soy tu tipo
No soy lo bastante fuerte, ooh, nena
No soy lo bastante duro
No soy lo bastante rico, en amor lo soy
¡Ooh! ¡Ooh! Por favor
Nunca seré tu animal de carga
Nunca seré tu animal de carga
nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca lo seré
Nunca seré tu animal de carga
he caminado durante muchas millas, los pies me duelen
y todo lo que quiero es que hagas el amor conmigo
sí
No necesito ninguna animal de carga
no necesito mimos
no necesito que me cuiden
nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca lo seré
---------- letra original (inglés) ------------
Beast of Burden
The Rolling Stones
I'll never be your beast of burden
My back is broad but it's a hurting
All I want is for you to make love to me
I'll never be your beast of burden
I've walked for miles my feet are hurting
All I want is you to make love to me
Am I hard enough
Am I rough enough
Am I rich enough
I'm not too blind to see
I'll never be your beast of burden
So let's go home and draw the curtains
Music on the radio
Come on baby make sweet love to me
Am I hard enough
Am I rough enough
Am I rich enough
I'm not too blind to see
Oh little sister
Pretty, pretty, pretty, pretty, girl
You're a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
Pretty, pretty
Such a pretty, pretty, pretty girl
I'll tell ya
You can put me out
On the street
Put me out
With no shoes on my feet
But, put me out, put me out
Put me out of misery
Yeah, all your sickness
I can suck it up
Throw it all at me
I can shrug it off
There's one thing baby
That I don't understand
You keep on telling me
I ain't your kind of man
Ain't I rough enough, ooh baby
Ain't I tough enough
Ain't I rich enough, in love enough
Ooh! Ooh! Please
I'll never be your beast of burden
I'll never be your beast of burden
Never, never, never, never, never, never, never be
I'll never be your beast of burden
I've walked for miles, my feet are hurting
All I want is you to make love to me,
Yeah
I don't need no beast of burden
I need no fussing
I need no nursing
Never, never, never, never, never, never, never be
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Comentarios, dudas, errores, peticiones de nuevas canciones? Aquí, por favor: